技术教育社区
www.teccses.org

故译新编林纾译作选

封面

作者:林纾 译张旭 编

页数:325

出版社:商务印书馆

出版日期:2020

ISBN:9787100184373

电子书格式:pdf/epub/txt

内容简介

林纾曾应商务印书馆之邀,以二十多年时间,翻译世界名著一百余种。本书精选林纾代表性译作《伊索寓言》《吟边燕语》《贝克侦探谈》《乔叟故事集》《拊掌录》《善良的骗子》《罗刹因果录》等,所选篇目涵盖了林纾早、中、晚各个时期翻译创作的代表译作,原作体裁内容涉及笔记小说、侦探小说、短篇故事集、寓言故事、歌剧与诗歌,充分展现了林纾的翻译才能和翻译成就。

作者简介

林纾(1852—1924),原名群玉,字琴南,号畏庐居士,别署冷红生。中国近代著名文学家,是中国最早翻译西方文艺作品的人。他能诗善画,文章擅叙事抒情,文笔婉约动人,用文言文翻译欧美等国小说180余部。他译笔流畅,文字优美,又能保持原著的风貌,在中国翻译史上作出了很大的贡献,被誉为“译坛泰斗”。

本书特色

适读人群 :大众读者1.林纾一生诗、文、译、书、画均有绝活,在中国近现代文学史、翻译史和美术史上的地位举足轻重;同时,他在中国思想界和教育界亦有着相当大的影响。
2.林纾翻译作品原著主要来自英国文学,其次是法国和美国;其合作译者众多,本书在保证选目质量的基础上,兼顾了合作译者的多样化,可使读者体察不同合作译者为林译作品注入的不同阅读感受。
3.该丛书由著名翻译家、浙江大学资深文科教授许钧和著名翻译理论家、上海外国语大学教授谢天振担任主编,组织了国内文学翻译理论界的一流专家学者担任选编者,并撰写了深入浅出的前言帮助读者理解每部译作选诞生的时代背景与文学特色。

目录

前言/001

译诗

圣诗 012

伊索寓言

龟兔赛跑 014

狐狸和葡萄 015

鸡和狗 016

狼和羊 017

狼来了 018

老鼠和猫 019

驴和马 020

瓶中取物 021

蛇和农夫 022

吟边燕语 [英]查尔斯??兰姆

肉券 024

铸情 032

蛊征 040

鬼诏 045

女变 051

仙狯 058

黑瞀 065

飓引 074

贝克侦探谈 [英]马克丹诺保德庆

尸言 082

西班牙罪人 097

红玉被盗 114

手隐不见 131

血印 143

破案迅捷 157

乔叟故事集 [英]查理??克拉克

鸡谈 168

格雷西达 173

林妖 183

决斗得妻 189

拊掌录 [美]华盛顿??欧文

李迫大梦 202

耶稣圣节 216

记车行所值 220

记惠斯敏司德大寺 225

善良的骗子 [美]欧亨利

信托公司 234

世界大学 238

回生丸 242

美人局 246

伪币 250

象牙荷花 254

罗刹因果录 [俄] 托尔斯泰

二老朝陵 260

观战小纪 275

天使沦谪 291

岛仙海行 306

下载地址

立即下载

(解压密码:www.teccses.org)

Article Title:《故译新编林纾译作选》
Article link:https://www.teccses.org/1241060.html