
作者:周邦友主编
页数:357页
出版社:东华大学出版社
出版日期:2017
ISBN:9787566912510
电子书格式:pdf/epub/txt
内容简介
由周邦友主编的《翻译基础教程(上第2版高等学校应用英语系列教程)》本次为修订第二版。自从2015年8月初版以来,被很多高校选为教材。此次修订,作者根据近期收集的新的网络信息和知识点,加上教材使用过程中发现的不足与错误之处,汇编而成第二版。作者精心设计目录标题,选编的大量句型和段落,讲解简单。举例典型,既有理论也配用大量练习。可供教师讲课参考,学生及自学者学习、套用、模拟。供广大英语学习者做教材使用。
作者简介
周邦友,南通大学外国语学院副教授,翻译方向硕士生导师。出版过2本教材(《英语应用文写作》、《商务英语》),3本工具书(《实用英语应用文大全》、《英语应用文大典》、《英语应用文大全》)。发表论文20余篇,其中CSSCI论文10篇。
本书特色
本次为修订第二版。自从2015年8月初版以来,被很多高校选为教材。此次修订,作者根据近期收集的新的网络信息和知识点,加上教材使用过程中发现的不足与错误之处,汇编而成第二版。作者精心设计目录标题,选编的大量句型和段落,讲解简单。举例典型,既有理论也配用大量练习。可供教师讲课参考,学生及自学者学习、套用、模拟。供广大英语学习者做教材使用。
目录
第一章 绪论:合情、合理、合法
第二章 翻译基础知识与基本概念
第三章 英汉语言比较与翻译:词形、词性、词义
第四章 英汉语言比较与翻译:语法范畴
第五章 英译语言比较与翻译:句法结构
第六章 翻译转换:语义、词类、句子成分
第七章 翻译转换:句法、视点
第八章 翻译工具运用
参考文献
第二章 翻译基础知识与基本概念
第三章 英汉语言比较与翻译:词形、词性、词义
第四章 英汉语言比较与翻译:语法范畴
第五章 英译语言比较与翻译:句法结构
第六章 翻译转换:语义、词类、句子成分
第七章 翻译转换:句法、视点
第八章 翻译工具运用
参考文献















