技术教育社区
www.teccses.org

鲁拜集

封面

作者:(波斯)奥玛·海亚姆著

页数:410页

出版社:四川人民出版社

出版日期:2017

ISBN:9787220101410

电子书格式:pdf/epub/txt

内容简介

《鲁拜集》是11世纪著名的波斯诗人海亚姆的作品。鲁拜是一种伊朗古代诗歌形式, 每诗四行, 每行11个音节, 与中国的绝句相似。海亚姆是中世纪伊斯兰世界最顶级的数学家、医学家、天文学家和哲学家。在他生前, 人们并不知道他写过诗, 他留下的也只是一些零散的笔记, 在他死后由其学生整理出来。19世纪, 英国作家爱德华·菲茨吉拉德将《鲁拜集》翻译成英文, 因其译文精彩, 从此《鲁拜集》不再仅是历史笔记, 而作为著名诗集为整个世界所接受。

作者简介

著者简介
奥玛·海亚姆,公元11~12世纪的波斯数学家、天文学家、医学家和哲学家。
马赫穆德?法希奇扬(Mahmoud Farshchian),伊朗细密画大师,1930年生于伊朗伊斯法罕。

译者简介
张鸿年 北京大学东方语言文学系教授,《毛选》外文版波斯语版翻译专家组成员,波斯语文学翻译及研究领域著名学者。

宋丕方 北京大学东方语言文学系毕业,任职解放军某部(已退休)。

本书特色

波斯语汉语对照,波斯经典权威版本;细密画大师插图,典雅圆脊布面精装。
◎《鲁拜集》早期写本中收诗数量蕞多、“蕞全”的版本,以《乐园》本(1462年抄本)为底本,共收录鲁拜554首。
◎顶级制作呈现,进口特种无酸纸张,海德堡高精度印刷。明式喜相逢缠枝牡丹花纹真丝织锦、岩井茶绿色纯棉细部、通天银线。
◎收录伊朗细密画大师马赫穆德·法希奇扬为《鲁拜集》创作的12幅唯美梦幻全彩插图。

目录

译者序言……………………………………………………1
鲁拜集………………………………………………………15
版本序号对照表……………………………………………397
翻译后记……………………………………………………399
出版后记……………………………………………………403

节选

?? ?? ??? ??? ?? ??? ??? ??
? ? ????? ????? ?? ??????
???? ? ???? ? ????? ??????
???? ????? ?? ???? ????
?
?? ???? ????? ????? ????
?? ??? ??? ? ?? ????? ????
????? ??? ? ?????? ????
???? ?? ??? ?? ?? ????? ????
?
?? ?? ??? ??? ???? ??????
??? ?? ???? ??? ?? ???? ????
???? ?? ???? ??? ???? ????
?????? ?? ?? ????? ?????? ????


理智无法洞悉你本质的隐秘,
你不在意我们顺从还是抗拒。
我罪行累累,但仍未失去希望,
你宽大为怀,我总寄希望于你。

我虽然从未钻透顺从的珍珠,1
从未拂净脸上的罪恶的尘土。
但对你的宽厚仁慈始终不疑,
从未将唯一的主说成为二主。
      

如若我在世上犯下罪行,
毕竟有望得到你的佑助宽容。
你说:走投无路时我会助你,
如今我已一筹莫展陷入绝境。

下载地址

立即下载

(解压密码:www.teccses.org)

Article Title:《鲁拜集》
Article link:https://www.teccses.org/933854.html