
作者:陈永生,于璠
页数:254
出版社:清华大学出版社
出版日期:2024
ISBN:9787302668114
电子书格式:pdf/epub/txt
内容简介
本书根据国际经济发展新形势,结合商务英语笔译的特点和翻译原则,系统介绍:商务词汇、商号与商务名片、商标和品牌、商务广告、商品说明书、商务礼仪及祝辞、商务信函、合同协议、国际商务信用证、公司备忘录、商务报告、上市公司年报、企业介绍、宣传资料等知识,并通过强化实践实训提高应用能力与技能。
本书具有知识系统、案例丰富、突出实用和通用性等特点;因而既可作为本科国际贸易、工商管理、金融保险等专业的第一教材,也可以用于商贸与商务翻译从业者的在职岗位培训,并为广大中小微商贸企业和大学生就业创业提供有益的学习指导。
作者简介
陈永生,北京科技大学副教授、系副主任。研究领域:英语语言文学。主讲《英语精读》、《大学英语泛读》、《英语写作》、《 商务英语》、《外贸英语函电》、《经贸英语》、《计算机英语》、《汽车英语》等课程。
于璠,吉林工程技术师范学院教师、讲师、教研室主任。研究领域:大学英语、商务英语、旅游英语、英语语言文化,讲授英语精读、英语阅读、英语听力、英语写作,在专业期刊上发表专业论文2篇。
叶一粟,北京教育学院教师、副教授、系副主任。研究领域:商务英语、旅游英语,新东方北美托福部托福培训师,参编会展旅游等教材。
李静玉,北京科技大学讲师,教研室主任。研究领域: 经济学、 金融、 贸易实务,主编 贸易实务、商务谈判,参与 金融知识等教材。
本书特色
本书主要读者群是商务英语专业本科生,同时也为 贸易工作者提供有益的参考。
目录
Unit 1 Introduction to Business English Translating
Unit 2 Business Terms and Expressions
Section 1 Theme Lead-in
Section 2 Translation Warming-up
Section 3 Topic Features and Translation Principles
Section 4 Translating Strategies, Samples and Training
Section 5 Extensive Expression
Unit 3 Company Names and Business Cards
Section 1 Theme Lead-in
Section 2 Translation Warming-up
Section 3 Topic Features and Translation Principles
Section 4 Translating Strategies, Samples and Training
Section 5 Extensive Expression
Unit 4 Brands and Trademarks
Section 1 Theme Lead-in
Section 2 Translation Warming-up
Section 3 Topic Features and Translation Principles
Section 4 Translating Strategies, Samples and Training
Section 5 Extensive Expression
Unit 5 Business Advertisement
Section 1 Theme Lead-in
Section 2 Translation Warming-up
Section 3 Topic Features and Translation Principles
Section 4 Translating Strategies, Samples and Training
Section 5 Extensive Expression
Unit 6 Commodity Specifications
Section 1 Theme Lead-in
Section 2 Translation Warming-up
Section 3 Topic Features and Translation Principles
Section 4 Translating Strategies, Samples and Training
Section 5 Extensive Expression
Unit 7 Ceremonial Address
Section 1 Theme Lead-in
Section 2 Translation Warming-up
Section 3 Topic Features and Translation Principles
Section 4 Translating Strategies, Samples and Training
Section 5 Extensive Expression
Unit 8 Business Correspondence (Ⅰ)
Section 1 Theme Lead-in
Section 2 Translation Warming-up
Section 3 Topic Features and Translation Principles
Section 4 Translating Strategies, Samples and Training
Section 5 Extensive Expression
Unit 9 Business Correspondence (Ⅱ)
Section 1 Theme Lead-in
Section 2 Translation Warming-up
Section 3 Topic Features and Translation Principles
Section 4 Translating Strategies, Samples and Training
Section 5 Extensive Expression
Unit 10 Business Contracts and Agreements
Unit 2 Business Terms and Expressions
Section 1 Theme Lead-in
Section 2 Translation Warming-up
Section 3 Topic Features and Translation Principles
Section 4 Translating Strategies, Samples and Training
Section 5 Extensive Expression
Unit 3 Company Names and Business Cards
Section 1 Theme Lead-in
Section 2 Translation Warming-up
Section 3 Topic Features and Translation Principles
Section 4 Translating Strategies, Samples and Training
Section 5 Extensive Expression
Unit 4 Brands and Trademarks
Section 1 Theme Lead-in
Section 2 Translation Warming-up
Section 3 Topic Features and Translation Principles
Section 4 Translating Strategies, Samples and Training
Section 5 Extensive Expression
Unit 5 Business Advertisement
Section 1 Theme Lead-in
Section 2 Translation Warming-up
Section 3 Topic Features and Translation Principles
Section 4 Translating Strategies, Samples and Training
Section 5 Extensive Expression
Unit 6 Commodity Specifications
Section 1 Theme Lead-in
Section 2 Translation Warming-up
Section 3 Topic Features and Translation Principles
Section 4 Translating Strategies, Samples and Training
Section 5 Extensive Expression
Unit 7 Ceremonial Address
Section 1 Theme Lead-in
Section 2 Translation Warming-up
Section 3 Topic Features and Translation Principles
Section 4 Translating Strategies, Samples and Training
Section 5 Extensive Expression
Unit 8 Business Correspondence (Ⅰ)
Section 1 Theme Lead-in
Section 2 Translation Warming-up
Section 3 Topic Features and Translation Principles
Section 4 Translating Strategies, Samples and Training
Section 5 Extensive Expression
Unit 9 Business Correspondence (Ⅱ)
Section 1 Theme Lead-in
Section 2 Translation Warming-up
Section 3 Topic Features and Translation Principles
Section 4 Translating Strategies, Samples and Training
Section 5 Extensive Expression
Unit 10 Business Contracts and Agreements














