技术教育社区
www.teccses.org

语用学与翻译多维透视研究

封面

作者:易蔚

页数:286

出版社:四川大学出版社

出版日期:2017

ISBN:9787569020267

电子书格式:pdf/epub/txt

内容简介

本文从语用学的言语行为理论的各种语境和方式,合作原则,礼貌原则,语义前提,语用假设,旧信息与信息等诸多语用因素,考察语用因素的制约和影响下的翻译过程,考察译者如何在译文的整体性和细节处理上作出选择,如何使得原文和译文之间产生语用对等。语用学与翻译这两个学科分支如何有机结合,如何从语用学的视角展开对翻译研究的探索。

作者简介

易蔚,女,福建省三明学院外国语学院讲师。主要研究领域为语用学, 文体语用学及翻译学,尤其是商务英语翻译。

目录

绪论
0.1 引言
O.2 文献综述及启示
O.3 研究思路
0.4 研究方法
0.5 本书的章节结构、特色与创新
第一章 语用学和翻译
1.1 对语用学的透视
1.2 语用学的发展
1.3 语用学理论
1.4 翻译理论
1.5 翻译的价值
第二章 语用学的文学效果研究
2.1 语用文体学
2.2 语用学视角下侦探小说文学效果研究——基于案例《尼罗河谋杀案》
2.3 语用学视角下当代小说文学效果——基于案例《大学春秋》
第三章 翻译应用研究
3.1 应用翻译的性质
3.2 应用翻译的特点
3.3 翻译课堂创新模式——TP教学法实践及DEA翻译教学有效性实证
第四章 语用学相关理论与翻译策略
4.1 言语行为与翻译
4.2 合作原则与翻译
4.3 礼貌原则与翻译
4.4 关联理论与翻译
4.5 预设与翻译
4.6 指示与翻译
参考文献

下载地址

立即下载

(解压密码:www.teccses.org)

Article Title:《语用学与翻译多维透视研究》
Article link:https://www.teccses.org/946455.html