技术教育社区
www.teccses.org

我已沉默那么多沉重的岁月-阿赫玛托娃诗选

封面

作者:[俄罗斯] 阿赫玛托娃 著,汪剑钊 译

页数:287

出版社:现代出版社

出版日期:2017

ISBN:9787514359107

电子书格式:pdf/epub/txt

内容简介

★翻译家汪剑钊权威译本。

★她的成就类似中国的张爱玲,出身名门,少年成名,才华横溢,一生受尽磨难。

★ 作为女人的一生,阿赫玛托娃追求爱情,追求自由,追求独立;作为母亲的一生,她慈爱坚强,隐忍不放弃;作为诗人的一生,她天赋才华,追求卓越与正义,被誉“俄罗斯诗歌的月亮”。

作者简介

俄罗斯诗人、阿克梅派代表诗人。著有诗集《黄昏》《念珠》《白色雕像》《车前草》等,代表诗作《安魂曲》《没有主人公的叙事诗》等。

本书特色

本书精选俄罗斯著名女诗人阿赫玛托娃的诗歌精品200余首,并附阿赫玛托娃创作年表。在诗中阿赫玛托娃歌唱爱情,歌唱自由,歌唱祖国,歌唱一切美好的事物。

阿赫玛托娃出身贵族,年少即以诗成名,后又因诗歌和美貌获得古米廖夫的热情追求,中年因诗获罪,被剥夺了发表诗歌的权利,但她像一只杜鹃鸟一样,即使啼血也要放声吟诵,她的诗歌一轮明月照耀着俄罗斯文学的天空。

有人说她像中国的张爱玲,但阿赫玛托娃的人生显然比张爱玲更丰富,也更厚重。

目录

爱情/1

黝黑的少年在林荫道上徘徊/2

有一个男孩正吹着风笛/3

在深色的面纱下/4

心底对太阳的记忆/5

心和心并没有锻铸在一起/6

最后相会的歌吟/7

你仿佛用一根麦秆啜饮我的灵魂/8

我再也不需要我的双足/9

蓝葡萄粒的气息多么甜蜜/10

仿英·费·安年斯基/11

在新月下/12

我活着,像座钟里的布谷鸟/13

短歌/14

我无所事事,来到这里/15

在白夜/16

一棵老橡树在絮叨着往事/17

致缪斯/18

你又和我在一起/20

仿佛一柄沉重的巨锤/21

森林中/22

忏悔/23

我来了,要取代你,姐姐/24

你赶快来到我身边/26

传送带上放过文具盒与书籍/27

在我乌黑的发辫中/28

片断/29

我学会了简单、明智地生活/30

失眠/31

你赋予我困顿的青春/32

我行将死去/33

你别把我的信揉成一团/34

我的声音疲弱/35

我驯顺地沉浸于想象/36

黄昏/37

这里,我们全是酒鬼和荡妇/38

受宠的女人总有那么多要求/39

一到黄昏就亢奋/41

在玻璃的雾气花纹背后/42

我什么都不会说/43

你可知道/44

我将放弃你的白房子与安静的花园/45

我们不再会共享同一只杯子/46

我有一种独特的微笑/47

不要把真正的柔情/48

我把男友送到前厅/49

每一天都有新的焦虑/50

记忆的声音/51

那是一年的第五季/52

一串细小的念珠挂在脖子上/53

我知道,我知道——滑雪板/54

我生得不迟,也不算早/55

1913年11月8日/56

闲游/57

并没有人走下台阶/58

代替理智的是经验/60

我来到诗人家里做客/61

白夜/62

在喀山或者沃尔科夫一带/63

遗嘱/64

因为我大力颂扬过罪愆/65

他用黑炭在左肋上/66

我不祈求你的爱情/67

纪念1914年7月19日/68

白房子/69

客人/71

离群索居/73

爱情的记忆/74

回答/75

可怖的河畔/76

古老的城市仿佛已经死寂/77

离别/78

尘世的荣誉恰似云烟/79

在人们的亲近中存在隐秘的界限/80

我们失去语言的清新和情感的质朴/81

就像未婚妻/82

缪斯沿着山道离开了/83

我不知道你是生还是死/84

1913年12月9日/85

我看见/86

在空楼冻结的屋顶下/88

我依然梦见山峦起伏的巴甫洛夫斯克/89

你为什么要如此佯装/91

我从你的记忆中抽出这一天/92

我不再微笑/93

不是秘密,也不是悲伤/94

你没有给我承诺/95

这次相会没有人能吟唱/96

一切被夺走:力量,爱情/97

仿佛一块白石在深深的井底/98

皇村雕像/99

歌之歌/100

我知道,你是我的奖励/101

黑色的道路蜿蜒前伸/102

现在和过去我都喜欢/104

如今没有人再去听什么歌曲/105

整个一周我没和人说过一句话/106

二十一日,夜,星期一/108

破晓时分醒来/109

傲慢把你的精神变得黯淡/110

我梦见/111

神秘的春天还是那么慵懒/112

别人的俘虏/113

你总是那么神秘和时新/114

一个声音向我传来/115

这很简单,这很清晰/116

不再有诱惑/117

冰块铮铮喧响着漂流/118

这个世纪比过往的时代更糟糕/119

我向布谷鸟探询/120

对你百依百顺?/121

一切被侵吞,一切被背叛,一切被出卖/122

终于得以成功地分手/123

今天是斯摩棱斯克的命名日/124

恐惧/125

哦,没有明天的生活/127

我们不再会面/128

遥远的声音/129

你长久的注视令我疲惫不堪/131

诽谤/132

哭泣的秋天/134

湖对岸的月亮静止不动/135

前所未有的秋天建造了高高的穹顶/136

这儿真美妙/137

你为什么焦躁不安地徘徊/138

天鹅的风四下吹拂/139

他对我耳语/140

最好能大病一场/141

这就是北方的海岸/142

致许多人/143

新年叙事谣/144

缪斯/146

致一位艺术家/147

哦,我是否知晓/148

这里,普希金的流放开始/149

倘若月亮四下泼溅恐怖感/150

自童年就喜爱的那一座城市/151

两行诗/153

为什么你们要污染这清水/154

莫非是他为我送来天鹅/155

有人传递脉脉含情的眼神/156

我对你把心藏起/157

鲍利斯·帕斯捷尔纳克/158

沃罗涅日/160

但丁/161

庆祝一下最后的周年纪念日/162

1940年(组诗)/164

克丽奥佩特拉/168

柳树/169

记忆的地下室/170

当一个人死去的时候/172

马雅可夫斯基在1913年/173

有人笔直地行走/175

誓言/176

死亡之鸟伫立在天顶/177

勇气/178

小拳头一敲/179

NOX/180

而你们,我最后一次应征的朋友/181

死/182

与姑娘们郑重地道别/183

技艺的秘密(组诗)/184

北方哀歌(组诗)/194

三个秋天/207

五个(组诗)/209

野蔷薇开花(组诗)/213

1944年1月27日/227

“永不遗忘的日期”又已临近/228

我们神圣的技艺/229

亲者所有的灵魂都在高远的星空/230

那一晚我们都因对方而疯狂/231

你,亚洲,祖国的祖国/233

诗三首/234

这是你锐利的眼睛,亚洲/236

悼亡友/237

老师/238

一枚狡猾的月亮/239

两个声音/240

瓦砾/241

对于我欢呼和痛苦的声音/244

莫斯科郊外的道路令我着迷/245

致普希金城/246

海滨十四行诗/248

音乐/249

速度/250

我早已不相信电话/251

你们活得不错/252

片断/253

夏园/254

序曲/256

受责难的人/257

三月的哀歌/258

致叙事诗/260

回声/261

悼诗人/262

故土/264

1913年的彼得堡/265

科马罗沃素描/266

最后的玫瑰/267

这就是她/268

子夜诗(组诗七首)/269

罗马的最后一天/277

我在自己的屋子踱步/278

纪念瓦·斯列兹涅夫斯卡娅/279

在威堡/280

虽说这并不是故土/281

不,既不是象棋,也不是网球/282

阿赫玛托娃年表/283

下载地址

立即下载

(解压密码:www.teccses.org)

Article Title:《我已沉默那么多沉重的岁月-阿赫玛托娃诗选》
Article link:https://www.teccses.org/770274.html