
作者:李正栓[等]著
页数:302页
出版社:中央民族大学出版社
出版日期:2024
ISBN:9787566022639
电子书格式:pdf/epub/txt
内容简介
本书内容包括:藏族格言诗国内外翻译研究历时考察;藏族格言诗翻译史研究;藏族格言诗译本研究;藏族格言诗翻译原则与策略研究;藏族格言诗翻译与传播研究。具体内容包括:藏族格言诗文本及译本研究述评;藏族格言诗国外翻译研究历时考察;藏族格言诗翻译史概览等。
目录
第一部分藏族格言诗国内外翻译研究历时考察
藏族格言诗文本及译本研究述评
藏族格言诗国外翻译研究历时考察
第二部分藏族格言诗翻译史研究
藏族格言诗翻译史概览
新中国成立70年来藏族格言诗翻译
《萨迦格言》蒙译史略
藏族格言诗汉译史考
藏族格言诗捷译史考
第三部分藏族格言诗译本研究
《萨迦格言》英译译本印象研究
达文波特英译《萨迦格言》特色研究
藏族文学典籍《萨迦格言》德译本特征及译介影响
第四部分藏族格言诗翻译原则与策略研究
目的论视阈下的《萨迦格言》英译研究
典籍英译应追求忠实对等
——以《水树格言》英译为例
《格丹格言》英译的语义传递与风格再现
米庞嘉措《国王修身论》翻译研究
……














