
作者:于海燕
页数:235
出版社:中国书籍出版社
出版日期:2022
ISBN:9787506884938
电子书格式:pdf/epub/txt
内容简介
本书共七章,内容包括:翻译与翻译的美学基础、英语电影字幕翻译特点及原理、英语电影字幕翻译中的文化因素及语境分析、英语电影字幕翻译模式与俚语翻译、英语电影字幕翻译中的手段应用等。
作者简介
于海燕,女,1981年4月27日出生,汉族,籍贯内蒙古兴安盟,毕业于中国石油大学(北京)外国语学院,现就职于内蒙古科技大学,从事英语教学工作15年,发表英语语言文学、电影美学专业论文多篇。
目录
第一章 翻译与翻译的美学基础
第一节 翻译艺术的一般特
第二节 翻译审美及其主客体
第三节 翻译美学意识的培养
第二章 英语电影字幕翻译特点及原理
第一节 英语电影字幕翻译的特点
第二节 英语电影字幕翻译中的文本分析
第三章 英语电影字幕翻译中的文化因素及语境分析
节 英语电影字幕翻译中的文化因素
节英语电影字幕翻译的语用学
第三节 英语电影字幕翻译在语境翻译中的分析
第四章英语电影字幕翻译模式与俚语翻译
节英语电影字幕翻译的具体模式解析
节 英语电影字幕翻译中的俚语翻译
第五章 英语电影字幕翻译中的手段应用
节 英语电影字幕翻译中的目的论应用
节 英语电影字幕翻译能对等理论应用
第三节 英语电影字幕翻译中的隐喻应用
第四节 英语电影字幕翻译中的生态翻译学应用
第六章英语电影字幕翻译中的美学理论
节翻译美学中的语言审美
节翻译美学的心理建构
第三节 翻译美学的基本层级
第七章 英语电影字幕翻译美学重构与接受美学
节英语电影字幕翻译的美学重构
节 接受美学与英语电影字幕翻译阐释
结束语
参考文献
第一节 翻译艺术的一般特
第二节 翻译审美及其主客体
第三节 翻译美学意识的培养
第二章 英语电影字幕翻译特点及原理
第一节 英语电影字幕翻译的特点
第二节 英语电影字幕翻译中的文本分析
第三章 英语电影字幕翻译中的文化因素及语境分析
节 英语电影字幕翻译中的文化因素
节英语电影字幕翻译的语用学
第三节 英语电影字幕翻译在语境翻译中的分析
第四章英语电影字幕翻译模式与俚语翻译
节英语电影字幕翻译的具体模式解析
节 英语电影字幕翻译中的俚语翻译
第五章 英语电影字幕翻译中的手段应用
节 英语电影字幕翻译中的目的论应用
节 英语电影字幕翻译能对等理论应用
第三节 英语电影字幕翻译中的隐喻应用
第四节 英语电影字幕翻译中的生态翻译学应用
第六章英语电影字幕翻译中的美学理论
节翻译美学中的语言审美
节翻译美学的心理建构
第三节 翻译美学的基本层级
第七章 英语电影字幕翻译美学重构与接受美学
节英语电影字幕翻译的美学重构
节 接受美学与英语电影字幕翻译阐释
结束语
参考文献












