
作者:杨佑文
页数:243
出版社:中国书籍出版社
出版日期:2015
ISBN:9787506834681
电子书格式:pdf/epub/txt
内容简介
语言中的指示现象(ddxis)源干人类面对面的会话场景,而语篇中的指示现象属指示语,尤其是空间指示语等的移境(displaced)用法研究,涉及理论语言学与语言描述,语篇语言学、语料库语言学、英汉对比语言学等学科领域,具有前沿性和挑战性。 《英汉语篇指示语对比研究 以“this”、“that”和“这”、“那”为例》提出基于实证性研究的英汉语篇指示语分类模式及语篇指示语范畴类型,并尝试性地对这些英汉语篇指示语范畴类型作了一些初步统计分析。在此基础上,以典型语篇指示词“this”、“that”和“这”、“那”为例,结合具体语篇对英汉语篇指示语在各自语言中的语篇形式与功能的异同进行分析和例示化对比研究,探究英汉语差异的认知基础和形成机理,以便更好地理解和认识英汉语篇的各自特征。这些对于跨语言、跨文化的交流有一定的借鉴意义。另外《英汉语篇指示语对比研究 以“this”、“that”和“这”、“那”为例》对英语教学、英汉翻译、人工智能对语言的识别及理解等也都具有一定的指导和借鉴意义。
本书特色
语言中的指示现象(deixis)源于人类面对面的会 话场景,而语篇中的指示现象属指示语,尤其是空间 指示语等的移境(displaced)用法研究,涉及到理论 语言学与语言描述、语篇语言学、语料库语言学、英 汉对比语言学等学科领域,具前沿性和挑战性。
杨佑文编著的《英汉语篇指示语对比研究–以 thisthat和这那为例》提出基于实证性研究的英汉 语篇指示语分类模式及语篇指示语范畴类型,并尝试 性地对这些英汉语篇指示语范畴类型作了一些初步统 计分析。在此基础上,以典型语篇指示词“this”、 “that”和“这”、“那”为例,结合具体语篇对英 汉语篇指示语在各自语言中的语篇形式与功能的异同 进行分析和例示化对比研究,探究英汉语差异的认知 基础和形成机理以便更好地理解和认识英汉语篇的各 自特征。这些对于跨语言、跨文化的交流有一定的借 鉴意义。另外《英汉语篇指示语对比研究–以this that和这那为例》对英语教学、英汉翻译、人工智 能对语言的识别及理解等也都具有一定的指导和借鉴 意义。















