技术教育社区
www.teccses.org

中国文学-2012 第一辑-中英双语版

封面

作者:中国文学编委会编

页数:298

出版社:作家出版社

出版日期:2012

ISBN:9787506363426

电子书格式:pdf/epub/txt

内容简介

  为推动中国文学“走出去”,中国作家出版集团特别策划《中国文学》丛书,遴选代表中国当代最高创作水准的名家中短篇作品,推出中英双语版,旨在全面、高质量地展示新中国的文学成就,提高中国当代文学在世界文学领域的地位。《中国文学·中英双语版
2012年第一辑》包括的作家作品:铁凝《逃跑》、韩少功《第四十三页》、范小青《我们都在服务区》、潘向黎《白水青菜》、张翎《空巢》。

作者简介

  第一辑:铁凝、韩少功、范小青、潘向黎、张翎
  《中国文学》第一届编辑委员会 编委会主任:何建明 编委会委员:陈众议 高兴 张水舟 钟振奋
  中国当代文坛具有广泛影响力的重要作家。他们的代表作均为经过时间考验的、具有深远流传性的经典作品。他们是活跃在中国当代文坛的一线作家,其创作代表中国当代文学创作的最高水准。

本书特色

中国经历了改革开放三十年,特别是2008年的奥运会和2010的世博会,向全世界展示了新的精神面貌。新闻出版总署出台了2012年“一号文件”——《关于加快我国新闻出版业走出去的若干意见》,对“十二五”末的主要目标提出了量化标准,力争基本完成走出去国际布局。当今的世界,比历史上任何一个时期都更想深入地了解中国。在全球化发展的今天,各国间文学的交流也变得更加重要。但多年来,由于文化差异大,出色的中国文学译介少,中国当代的著名作家和经典作品在海外至今仍少有人知。然而,中国文学必将走向世界,成为世界文学的一个重要组成部分。因此,中国文学的对外翻译变得非常重要而紧迫。可以说,中国文学的全面对外译介正呈现出蓄势待发的良好局面。
  本套丛书的出版发行,旨在带领中国当代文学“走出去”,让世界了解中国当代经典文学的面貌和价值,大规模地展示中国的文学发展成就,在全球图书出版业树立中国的地位,因此其文学价值和社会效益巨大。本套丛书从项目策划到组织实施,得到了中宣部、新闻出版总署及中国作家协会有关领导的肯定与支持。该项目与外文局直属的新世界出版社合作。

目录

prefacehe jianming
序 何建明 
runawaytie ning 
逃 跑铁 凝 
page forty-threehan shaogong 
第四十三页韩少功 
we’re all on callfan xiaoqing 
我们都在服务区范小青 
clear soup of greenspan xiangli 
白水青菜潘向黎 
empty nestzhang ling 
空 巢 张翎

下载地址

立即下载

(解压密码:www.teccses.org)

Article Title:《中国文学-2012 第一辑-中英双语版》
Article link:https://www.teccses.org/268629.html