技术教育社区
www.teccses.org

远望方知出处高 《水浒传》英译品读

封面

作者:王晓辉 著

页数:248

出版社:外文出版社

出版日期:2024

ISBN:9787119140261

电子书格式:pdf/epub/txt

内容简介

本书为“译中国”文库“经典品译”系列最新力作。《远望方知出处高——〈水浒传〉英译品读》是中国互联网新闻中心总编辑王晓辉继《换一种语言读金庸》《一时多少豪杰——〈三国演义〉英译品读》《敢问路在何方——〈西游记〉英译品读》《众里寻他千百度——〈红楼梦〉英译品读》之后,完成的又一部跨语言文化交流专著。本书延续作者轻松诙谐的写作风格,内容上见微知著,从人物形象、语言、故事情节、武术招式、诗词歌谣、文化背景等多处细节入手,对比多部《水浒传》英译本的不同翻译手法,并对该作品中中国传统文化的外译表达方式提出独特见解,是一部品读中国古典文学英译的力作。

作者简介

王晓辉,中国互联网新闻中心总编辑、中国翻译协会副会长、中国翻译研究院副院长、全国翻译专业学位研究生教育指导委员会委员、北京语言大学博士研究生导师、全国新闻出版行业领军人才、中宣部文化名家暨“”人才,享受国务院政府特殊津贴。有多年从事国际传播、翻译、新闻报道的工作经验。著有《换一种语言读金庸》《一时多少豪杰——〈三国演义〉英译品读》《敢问路在何方——〈西游记〉英译品读》《众里寻他千百度——〈红楼梦〉英译品读》等专著。出镜主持英文时事评论节目《中国3分钟》和大型实景文化类深度访谈节目《似是故人来》。

本书特色

本书延续了作者轻松幽默、深入浅出的写作风格,从一个全新角度打开了《水浒传》这部传统文学作品。

目录

《水浒传》的英译和海外传播
四海之内皆兄弟
一个足球引发的故事
洒家 鲁智深
文人的别号与好汉的绰号
——行走江湖 之药
梁山好汉的武功
《水浒传》里的民谣
《水浒传》与苏东坡
武松是个狠角色
梁山好汉怎么喝酒?
《水浒传》的人物语言风格
宋朝的官职
宋江题反诗
“替天行道”怎么译?
招安,招安!招甚鸟安!
宋徽宗——选错了职业的皇帝
燕青——自由的精灵
从《水浒传》看宋朝人的生活

下载地址

立即下载

(解压密码:www.teccses.org)

Article Title:《远望方知出处高 《水浒传》英译品读》
Article link:https://www.teccses.org/1619607.html