技术教育社区
www.teccses.org

汉英元曲赏析

封面

作者:耿娟

页数:184

出版社:九州出版社

出版日期:2024

ISBN:9787522525563

电子书格式:pdf/epub/txt

内容简介

本书得到邵宁宁教授的授权,同意将其《元曲品读》著作中的45首品读文字部分进行翻译;另外对元曲古文的翻译借鉴了许渊冲先生《元曲三百首》译著的许多思想。在此基础上,查阅了大量的元曲古典文献,以及翻阅并了解每一首元曲作品本身创作时的历史背景及现实意义,在翻译时尽量还原作品本身带来的意境;另外随着时代的变化,历史的沉淀,每一首元曲作品放在当今的时代中有着其独有的魅力,这一点在翻译时也是译者时刻思考的问题。

作者简介

耿娟,女,1978年出生,海南师范大学国际教育学院院长、教授、硕导、海南省拔尖人才,教师中外人文交流基地负责人、省教育国际交流协会副秘书长。研究方向为翻译、跨文化交际、国际中文教育。主持中国华文教育基金会等省部级以上项目6项,发表学术论文20余篇,出版专著2部译著2部,获海南省社会科学优秀成果奖二等奖。多次以访问学者身份出访美、英、俄等国高校。

目录

人月圆
Tune: Man and Moon
干荷叶
Tune: Dried Lotus Leaves
节节高
Tune: Higher and Higher
四块玉
Tune: Four Pieces of Jade
四块玉
Tune: Four Pieces of Jade
沉醉东风
Tune:Indulged in East Wind
碧玉箫
Tune: Green Jade Flute
寄生草
Tune: Parasitic Grass
天净沙
Tune: Sunny Sand
沉醉东风
Tune: Indulged in East Wind
凭阑人
Tune: Leaning on Balustrade
天净沙
Tune: Sunny Sand
寿阳曲
Tune: Song of Long-lived Sun
十二月过尧民歌
From A Year餾 End to Folklore
寿阳曲
Tune: Song of Long-lived Sun
得胜令
Tune: Song of Triumph
山坡羊
Tune: Sheep on Mountain Slope
鹦鹉曲
Tune: Song of Parrot
鹦鹉曲
Tune: Song of Parrot
哨遍
Tune: Whistling Around
殿前欢
Tune: Joy before Palace
醉太平
Tune: Drunk in Time of Peace
塞鸿秋
Tune: Autumn Swan on Frontier
沉醉东风
Tune: Indulged in East Wind
人月圆
Tune: Man and Moon
普天乐
Tune: Universal Joy
山坡羊
Tune: Sheep on Mountain Slope
一枝花
Tune: A Sprig of Flowers
蟾宫曲
Tune: Song of Moon Palace
水仙子
Tune: Song of Daffodils
解三醒
Tune: Thrice Drunk and Sobered
清江引
Tune:Song of Clear River
普天乐

下载地址

立即下载

(解压密码:www.teccses.org)

Article Title:《汉英元曲赏析》
Article link:https://www.teccses.org/1588624.html