
作者:何洪霞
页数:186
出版社:四川大学出版社
出版日期:2023
ISBN:9787569057539
电子书格式:pdf/epub/txt
内容简介
本书通过对上述三个代际华人的继承语使用及身份认同情况进行探讨,尝试探讨不同代际的新加坡华人继承语实践特点及变化趋势。本书以华语继承语的纵向代际比较研究为主,并希望通过研究讨论,全面深入了解新加坡华语继承语使用情况,为新加坡华语教学乃至汉语国际教育事业做出一定的贡献。
作者简介
何洪霞,女(1984一),满族,中央民族大学博士,重庆交通大学汉语言文化系讲师,重庆交通大学教育部国别与区域研究中心·贝宁研究中心副主任。博士求学期间,赴新加坡南洋理工大学国立教育学院联合培养一年。研究方向为国际中文教育、华文教学及第二语言习得研究。
目录
第一章 绪论
第一节 研究缘起及意义
第二节 研究内容
第三节 研究方法
第二章 华语继承语研究梳理
第一节 关于华语继承语的研究
第二节 关于华语继承语与华人身份认同的关系研究
第三章 华语主导的第一代
第一节 关于华语继承语的研究
第二节 华语为主,英语为辅
第三节 华语水平高于英语水平
第四节 双语导向,母语坚守
第四章 双语并重的第二代
第一节 华英并存的个人语言生态
第二节 英语水平略强于华语
第三节 功利导向的双语选择
第五章 英语主导的第三代
第一节 英语为主,华语为辅
第二节 华语水平下滑明显
第三节 难以实现的双语传承
第六章 华人继承语代际使用状况比较
第一节 语言使用代际差异明显
第二节 华语水平持续下降
第三节 语言传承状况堪忧
第七章 华语传承与华人认同代际弱化现象讨论
第一节 新加坡华语社会“两个弱化”现象讨论
第二节 新马两国语言传承“逆预期”现象比较
第三节 扭转“两个弱化”的对策建议
第八章 结论
第一节 主要研究结论
第二节 创新之处
第三节 局限性与后续研究
参考文献
附录
附录一 调查问卷
附录二 访谈提纲
附录三 访谈样例
后记
第一节 研究缘起及意义
第二节 研究内容
第三节 研究方法
第二章 华语继承语研究梳理
第一节 关于华语继承语的研究
第二节 关于华语继承语与华人身份认同的关系研究
第三章 华语主导的第一代
第一节 关于华语继承语的研究
第二节 华语为主,英语为辅
第三节 华语水平高于英语水平
第四节 双语导向,母语坚守
第四章 双语并重的第二代
第一节 华英并存的个人语言生态
第二节 英语水平略强于华语
第三节 功利导向的双语选择
第五章 英语主导的第三代
第一节 英语为主,华语为辅
第二节 华语水平下滑明显
第三节 难以实现的双语传承
第六章 华人继承语代际使用状况比较
第一节 语言使用代际差异明显
第二节 华语水平持续下降
第三节 语言传承状况堪忧
第七章 华语传承与华人认同代际弱化现象讨论
第一节 新加坡华语社会“两个弱化”现象讨论
第二节 新马两国语言传承“逆预期”现象比较
第三节 扭转“两个弱化”的对策建议
第八章 结论
第一节 主要研究结论
第二节 创新之处
第三节 局限性与后续研究
参考文献
附录
附录一 调查问卷
附录二 访谈提纲
附录三 访谈样例
后记















