
作者:施蛰存 译 陈子善 主编
页数:495
出版社:上海人民出版社
出版日期:2022
ISBN:9787208175426
电子书格式:pdf/epub/txt
内容简介
《施蛰存译文全集》按照译作体裁进行分类,分为小说卷、诗歌卷、散文卷、戏剧卷、历史纪实卷五种。其中《施蛰存译文全集·诗歌卷》1册,收录单行本《域外诗抄》以及少量集外散篇。其中《域外诗抄》涵盖英国、美国、法国、西班牙、波兰、丹麦、比利时、古希腊八国作品,每个国家的诗人各为一辑。
《域外诗抄》出版于上世纪八十年代,为施蛰存中华人民共和国成立前以及五六十年代诗歌翻译的首次结集。本次结集,可以进一步完善的地方,主要体现在体例与形式方面。作为有名的现代派诗人,施蛰存先生以别具一格的译笔,展现了域外诗作的独特意境。
作者简介
施蛰存(1905—2003),原名施德普,字蛰存,常用笔名施青萍、安华等,浙江杭州人。著名文学家、翻译家、教育家、华东师范大学中文系教授。施蛰存先生的平生成就被归纳为“北山四窗”——他的文学创作取得了中国现代主义的重要实绩;他的外国文学翻译为文明交流互鉴提供了丰硕成果;他在古典文学研究、金石碑版考释领域的成就,展现出对中华优秀传统文化的继承与发扬。
本书特色
适读人群 :大众施蛰存先生(1905—2003)是20世纪中国文学史上杰出的作家、翻译家、中国古典文学研究家和金石碑帖研究家。他一直致力于文学翻译,在整个20世纪中国文学史上,他是翻译外国文学作品最多的作家之一。由于复杂的历史原因,施蛰存先生的文学翻译作品,不少单行本初版以后就一直未能重印,许多散见于报刊的单篇更从未结集。而今在施蛰存先生后人的支持下编辑出版《施蛰存译文全集》,以较为全面地展示在20世纪中国译坛辛勤耕耘半个多世纪的施蛰存先生的翻译实绩。
目录
诗歌卷目录
域外诗抄 〔英国〕叶芝等 著
集外 〔古希腊〕安纳克朗等 著















