
作者:[阿根廷]豪尔赫·路易斯·博尔赫斯著
出版社:上海译文出版社
出版日期:2016
ISBN:9787532772070
电子书格式:pdf/epub/txt
内容简介
经过这么多年的实践,我终于明白自己创造不出
优美韵律、奇巧比喻、惊人感叹,也写不出结构精巧
或者长篇大论的文章。我只能写点通常所谓的文人诗
。语言几乎就是一种矛盾。智能(头脑)通过抽象概念
进行思索,诗歌(梦境)是用形象、神话或者寓言来组
构。文人诗应该将这两种过程很好地糅合在一起。
这个豪尔赫·路易斯·博尔赫斯著的《天数/博
尔赫斯全集》里的文字追求的是一种中间的形式,当
然,对其效果,显然,不无怀疑。
作者简介
豪尔赫·路易斯·博尔赫斯(Jorge Luis Borges,1899-1986)
阿根廷诗人、小说家、评论家、翻译家,西班牙语文学大师。
一八九九年八月二十四日出生于布宜诺斯艾利斯,少年时随家人旅居欧洲。
一九二三年出版部诗集《布宜诺斯艾利斯激情》,一九二五年出版部随笔集《探讨集》,一九三五年出版部短篇小说集《恶棍列传》,逐步奠定在阿根廷文坛的地位。代表诗集《圣马丁札记》《老虎的金黄》,小说集《小径分岔的花园》《阿莱夫》,随笔集《永恒史》《探讨别集》等更为其赢得国际声誉。译有王尔德、吴尔夫、福克纳等作家作品。
曾任阿根廷国家图书馆馆长、布宜诺斯艾利斯大学文学教授,获得阿根廷国家文学奖、福门托国际出版奖、耶路撒冷奖、巴尔赞奖、奇诺??德尔杜卡奖、塞万提斯奖等多个文学大奖。
一九八六年六月十四日病逝于瑞士日内瓦。
本书特色
我应该赞美和感谢时光的每一个瞬息。我的食粮就是世间的万物。我承受着宇宙、屈辱、欢乐的全部重负。我应该为损害我的一切辩解。我的幸与不幸无关紧要。我是诗人。——博尔赫斯1. 博尔赫斯引领了二十世纪六十年代拉丁美洲文学潮,是西班牙语、拉丁美洲文学脉络中里程碑式的人物,其影响力更超出拉丁美洲、欧洲,成为二十世纪享有世界声誉的文学大师。博尔赫斯被中国写作者视为“作家中的作家”,其迷宫般的叙述手法对中国先锋写作有直接影响。无论在文学写作者、欣赏者中还是在更广泛的艺术界,博尔赫斯的作品都拥有长久的口碑力量,可作为经典收藏和文艺借鉴。2. 本次版本为弥补市场近十年空白的du家授权版本,权威翻译,经修订完善;并且消除成套全集的沉重感,首次以作家原作独立版本的单行本形式推出。最辑16种推出后受到专家好评和读者欢迎。3. 博尔赫斯以诗立名,他的诗风独树一帜,意象丰富。《天数》是他创作后期的成熟作品,具有代表性。
目录
题词
序言
龙达
书的作用
笛卡儿
两座教堂
贝珀
写在购得一部百科全书之时
那个人
《传道书》第一章第九节
两种形式的失眠
修道院
一则神奇故事的注解
结语
布宜诺斯艾利斯
考验
赞歌
幸福
哀歌
布莱克
诗人
过去的日子
天机
胡安?穆拉尼亚的歌谣
安德雷斯?阿尔莫亚
第三个人
对现在的追思
极点
诗两首
天使
睡眠
一个梦
《地狱篇》第五章第一百二十九行
流逝或存在
名望
正直的人
帮凶
间谍
沙漠
漆手杖
致岛屿
围棋
神道
外乡客
俳句十七首
日本
天数
节选
两种形式的失眠什么是失眠?这个问题有点儿文气;至于答案,我再清楚不过了。失眠是在夜深人静的时候满怀恐惧地计数那恼人的凄楚钟声,是徒然地希冀着让呼吸平和,是身体的猛烈翻动,是紧紧地闭上眼睛,是一种近似于发烧的状态而且当然并不清醒,是默诵多年以前读过的文章的片断,是知道别人熟睡的时候自己不该独醒,是渴望进入梦境而又不能成眠,是对活着和还将继续活下去的恐惧,是懵懵懂懂地熬到天明。什么是长寿?长寿是依托着功能正在衰竭的躯体活着,是以十年为单位而不是按秒针的跳动来计算的失眠,是大海和金字塔、古老的图书馆和连续更迭的朝代、亚当见到过的每一道曙光的重负,是并非不知道自己摆脱不了自己的肉体、自己的声音、自己的名字、对往事的不断回忆、自己没有掌握的西班牙语、对自己不懂的拉丁文的痴迷、想死而又死不了的心情、活着和还将继续活下去的现实。赞 歌今天早晨空气中弥漫着天堂的玫瑰那令人难以置信的香气。在幼发拉底河的岸边,亚当发现了流水的清凉。天上落下一阵金雨,那是宙斯的爱怜。一条鱼露出了海面,阿格里真托的一位人物将会记起曾经就是那条鱼。在那名字将会叫作阿尔塔米拉的洞窟里面,一只不见容颜的手绘出了成为野牛脊背的曲线。维吉尔的手缓缓地抚摩着驼队和海船从黄帝的国度运来的绸缎。只夜莺在匈牙利发出清唱。耶稣在钱币上看到了恺撒的头像。毕达哥拉斯告诉他的同胞时光的轨迹是圆圈。在大洋中间的一个岛上,银色的猎犬在追逐金色的麋鹿。人们在一个铁砧上锻造西古尔德将要使用的宝剑。惠特曼在曼哈顿高歌。荷马在七个城市里降生。一位少女刚刚逮住了白色的独角兽。整个历史如同浪涛的回转,那些往事之所以再现,因为一个女人亲吻了你的脸。















