技术教育社区
www.teccses.org

亨利四世:上:Part 1

封面

作者:威廉·莎士比亚

页数:186页

出版社:天津人民出版社

出版日期:2020

ISBN:9787201158792

电子书格式:pdf/epub/txt

内容简介

  《亨利四世(上)/新译莎士比亚全集》主要描写了亨利四世作为国王,带领哈尔王子(未来的亨利五世)战胜了反叛的霍茨波的故事。其中的人物性格鲜明,尤其是福斯塔夫已经成为了英国戏剧舞台上一个非常有代表性的人物形象。

作者简介

威廉·莎士比亚(1564—1616),欧洲文艺复兴时期人文主义文学的集大成者,英国文学史和戏剧史上最杰出的诗人和剧作家,也是西方文艺史上最杰出的作家之一,全世界卓越的剧作家之一。他的剧本被翻译成世界各国几乎所有正在通用的语言,其作品的地位和影响力与《圣经》并驾齐驱。

傅光明,中国现代文学馆研究员,复旦大学中国语言文学博士后,河北大学兼职博士生导师。现为《中国现代文学研究丛刊》执行主编、中国博物馆协会文学博物馆专业委员会主任委员、中国老舍研究会副会长。著有《萧乾:未带地图,行旅人生》《书生本色》《文坛如江湖》《老舍之死口述实录》《口述历史下的老舍之死》《老舍与中国现代知识分子的命运》《书信世界里的赵清阁与老舍》《独自闲行》《天地一莎翁——莎士比亚的戏剧世界》《戏梦一莎翁——莎士比亚的喜剧世界》(即出)等。译有《古韵》《观察中国》《两刃之剑:基督教与20世纪中国小说》(合)《我的童话人生:安徒生自传》《莎士比亚戏剧故事集》,新译“注释导读本莎翁全集”第一辑(《罗密欧与朱丽叶》《威尼斯商人》《哈姆雷特》《奥赛罗》)等。

本书特色

“新译莎士比亚全集”包括目前认定的全部莎士比亚作品共38部,傅光明译本是中国大陆最次以一人之力翻译莎士比亚全集。莎士比亚戏剧在中国有广泛的读者基础,这次新译最有价值之处有两点,一是每部作品都有一篇深入细致的长篇导读,二是译者在文稿中添加了大量注释,帮助读者理解作品的隐含意义和时代背景。数量之多、质量之高前所未有。译文最接近现代人的阅读习惯,是当代读书人再次接近莎翁的最途径。

目录

目 录

剧情提要 /1

剧中人物 /1

亨利四世(上)/1

下载地址

立即下载

(解压密码:www.teccses.org)

Article Title:《亨利四世:上:Part 1》
Article link:https://www.teccses.org/1161237.html