
作者:李宇明著
页数:338
出版社:商务印书馆
出版日期:2019
ISBN:9787100178648
电子书格式:pdf/epub/txt
内容简介
本书为第二届“两岸语言文字调查研究与语文生活”研讨会论文集。全书秉持“求同化异、便利应用”的宗旨,关注两岸的现实语言生活,围绕“两岸语言文字政策研究”“两岸语言资源的调查与研究、保护与开发”“两岸辞书编纂”“两岸教育政策研究”等专题,进行了学术研究。
作者简介
李宇明,中国辞书学会会长,两岸语言文字合作与交流协调小组组长。主要学术研究领域为语言学理论、现代汉语、心理语言学和语言规划,出版《儿童语言的发展》《汉语量范畴研究》《语法研究录》《语言学习与教育》《中国语言规划论》《中国语言规划续论》《中国语言规划三论》《Language Planning in China》等著作10余部;发表论文450余篇。主编了《全球华语词典》《全球华语大词典》。主持编写《中国语言生活状况报告》数年,与李嵬联合主编的《THE LANGUAGE SITUATION IN CHINA》(Volume 1~3)由德国DE GRUYTER出版社与商务印书馆联合出版。研究成果曾译为蒙、藏、维、日、韩、法、英等多种文字。
本书特色
关注两岸的现实语言生活,推动两岸语言文字的交流与合作
目录
闽南话的使用与海峡两岸文化认同
普通话区域变体的特点与普通话差错的分际
两岸语词逻辑思维差异之比较研究
台湾70年语言政策与语言使用现实及其政治影响
《国音常用字汇》与《第一批简体字表》简体字比较研究
两岸数字用法对比研究
基于大数据的两岸词汇融合趋势研究
《全球华语大词典》在两岸词汇应用上的意义与价值
两岸两部机器词典词语收录与归类比较
常见四字成语“也作、亦作”及易混词例之辨析
——兼及民众运用习惯之调查研究
论台湾字母词“A钱”“A菜”与“LKK”
从台湾网路流行用语析探台湾社会文化
由华语新闻标题之语码转换论台湾多语现象
从”广告流行语金句奖“探讨广告文案的社会影响力
两岸初中语文教材文言文精读与略读篇目适配性
对比及启示
两岸基础教育常用汉字对比分析
从词典和语料库看两岸字词使用差异
语言学习的限制与突破
——以台湾闽南话基础教材分析为例
中日最新小学语文课程标准对比研究
——从宏观对比的角度
关于闽南方言进学校的几个问题
甲骨文字考释的新进展
——《补编》简介
商代文字可释字形的基本整理
普通话区域变体的特点与普通话差错的分际
两岸语词逻辑思维差异之比较研究
台湾70年语言政策与语言使用现实及其政治影响
《国音常用字汇》与《第一批简体字表》简体字比较研究
两岸数字用法对比研究
基于大数据的两岸词汇融合趋势研究
《全球华语大词典》在两岸词汇应用上的意义与价值
两岸两部机器词典词语收录与归类比较
常见四字成语“也作、亦作”及易混词例之辨析
——兼及民众运用习惯之调查研究
论台湾字母词“A钱”“A菜”与“LKK”
从台湾网路流行用语析探台湾社会文化
由华语新闻标题之语码转换论台湾多语现象
从”广告流行语金句奖“探讨广告文案的社会影响力
两岸初中语文教材文言文精读与略读篇目适配性
对比及启示
两岸基础教育常用汉字对比分析
从词典和语料库看两岸字词使用差异
语言学习的限制与突破
——以台湾闽南话基础教材分析为例
中日最新小学语文课程标准对比研究
——从宏观对比的角度
关于闽南方言进学校的几个问题
甲骨文字考释的新进展
——《补编》简介
商代文字可释字形的基本整理














