
作者:【德】拉斯伯
页数:184
出版社:北方妇女儿童出版社
出版日期:2015
ISBN:9787538538687
电子书格式:pdf/epub/txt
内容简介
《吹牛大王历险记(导读版)/语文新课程标准必读》是根据18世纪德国男爵闵希豪生讲的故事编写的。闵希豪生男爵实有其人,他是德国汉诺威地区的庄园主。闵希豪生编了许多离奇古怪的故事讲给人们听。例如,闵希豪生男爵的马怎样挂到房顶上,他怎样用猪油、小铁条、缝鞋的大长针打猎,怎样骑炮弹飞行,怎样到月亮上去旅行,怎样被大鱼吞进肚里又逃出来,怎样和大熊决斗了三天三夜……这些离奇古怪的故事,反映了当时德国贵族阶层爱吹牛、编瞎话的恶习。闵希豪生也成了喜好吹牛撒谎、爱把事情无限夸张因而毫不可信的代名词。
作者简介
鲁道尔夫·埃里希·拉斯伯(1737—1794),生于德国汉诺威,出身贵族家庭。他学识渊博,曾对地质学和语言学等领域有过研究,见识过人。1767年,他担任图书管理员和黑森州加塞尔古代艺术文物保管员,同时兼任大学教授。他业余喜欢文学创作。1785年,他以流传的德国男爵敏豪森讲的故事为底本,用英语创作了《敏豪森男爵旅俄奇侠记》,并在伦敦出版,第二年被译成德文,增加了13个故事。此后,男爵敏豪森英勇而又荒诞离奇的故事不断地被改编成电影、戏剧、动画片,风靡全球。拉斯伯也因《吹牛大王历险记》(又译《敏豪森奇遇记》)成为18世纪德国著名的文学家。1788年,“大不列颠五百名优秀作家榜”上称他为“享有极高荣誉的语文学家”。1794年,他在爱尔兰建造采矿场时死于猩红热。后来被考证为英文版《吹牛大王历险记》的原著作者。 戈特弗里特·奥古斯特·毕尔格(1747—1794)是德国文学史上狂飙突进时期一位著名的叙事诗诗人。他一生拮据,身为中级地方官员兼格丁根大学教师,却薪水微薄,47岁那年终因贫病交加不幸早逝。然而,毕尔格在文学上却才华横溢。他的诗歌凝练且宏伟,入情入理。1786年,德国作家毕尔格把《敏豪森男爵俄国旅行、打猎奇遇记》翻译成德文出版,取得了巨大成功。值得一提的是,毕尔格在翻译过程中,又添加了许多有趣的情节,使整个故事更为丰满,而且保持了原作的幽默风格,被公认为18世纪德国最精彩的民间故事之一。
本书特色
他是一个快乐的冒险家,他是鼎鼎有名的吹牛大王。他荒诞离奇的故事不但会带给你阅读的快乐,还会让你在笑话和疯话中体会到生活的真谛和价值。《吹牛大王历险记(导读版)/语文新课程标准必读》是根据18世纪德国的闵希豪男爵的奇游经历编写的,是介于童话和幻想故事之间的一部作品。书中主要讲述闵希豪的一些打猎、探险、游历和战争故事。在故事中,闵希豪凭借他的聪明、勇敢和冷静,或在打猎中想到打猎方法,获得意外收获;或在一次次的危险经历中,化险为夷;或在一次次的战争中,屡建战功……
目录
第一章 去俄罗斯旅行
第二章 打猎中的趣事
第三章 两条狗和一匹马
第四章 土耳其战争中的奇遇
第五章 第一次登月旅行
第六章 回国途中的趣事
第七章 第一次海上之旅
第八章 与鲸鱼有关的趣事
第九章 坐气球飞行的神秘男子
第十章 有特异功能的仆人
第十一章 突然暴涨的尼罗河
第十二章 北方探险
第十三章 又一次海上之旅
第十四章 第二次月球之旅
第十五章 火山历险
第十六章 奶酪岛之行
第十七章 海上巨怪
下部
第一章 作者的自述
第二章 闵希豪生男爵亲身经历的故事
第三章 闵希豪生男爵的悲歌
第四章 闵希豪生男爵的嘱托
第五章 闵希豪生男爵的现身说法
第六章 闵希豪生男爵的自白——我祖父的家传秘宝
第七章 闵希豪生的婚恋始末
第八章 闵希豪生男爵的临终时刻和丧葬奇迹
《吹牛大王历险记》知识题锦
参考答案
节选
《吹牛大王历险记(导读版)/语文新课程标准必读》: 我终于能去旅游了 有些旅行家也会讲一些故事,但往往喜欢言过其实,很难使读者和听众心悦诚服。我对此要求一向严格——如果有少数人在怀疑我这些故事的真实性,我对他们这种猜疑之心,只能表示深深的遗憾。同时,我会要求他们立即离开这儿,因为在下面的故事中,我要讲述一些海上的故事,这些故事的内容虽然更加曲折离奇,但却也更加真实可信。 我有生以来的第一次旅行,便是海上之旅——那是在我去俄罗斯之前很久的事情了——关于俄罗斯的旅行,我已经给你们讲过不少动听的故事。 那个时候,我还稚气未脱,常跟白鹅捉对儿玩耍。我那长着黑胡子的骠骑兵上校叔叔,一见到我,总是打哈哈,拿我开心。那时我还小,别人还弄不清楚我颚下的那簇茸毛,到底是汗毛还是胡须。但在那个时候,出去旅行已经成为我梦寐以求的愿望了。 早些年,我父亲就曾经出去旅游过,也曾消磨了不少宝贵的时光。他的肚子里也装着许多稀奇古怪的故事。为了打发这漫长严寒的冬夜,他常常用诚恳而坦率的口吻,给我们讲述其中的许多冒险故事。有许多故事令人拍案叫绝——别着急,我会为你们详细叙述的,这样,你们就可以从根本上知道,我对旅游爱好成癖,除了我内在的天赋外,还受到许多外界的影响。总之,我不管有没有条件,总会抓住一切有利的机会,如饥似渴地来观察我们这个世界。为了满足自己强烈的不可遏止的出去见识世界的欲望,我也会不惜采取任何巧取豪夺的手段。当然,我不会让所有的努力白费。终于有那么一天,为了出外旅游,我从父亲那儿取得了一线同意的希望,结果却又遭到母亲和姑母两人的极力反对。就在那一瞬间,我那经过郑重考虑的主动要求,在即将如愿以偿的当口,又化为了泡影。终于,一个好机会来了:我母亲的一位亲戚,专程来拜访我们。我活泼好动的性格,深得他的喜欢。他经常对我说,我是一个美貌而活泼的青年,他要尽自己所能,帮助我实现自己梦寐以求的愿望。他的口才很好,说出的话要比我说出的分量重得多——我对此望尘莫及。为了达成我的愿望,他跟我的父母,不止一次地展开过辩驳和争论。最后,他力排众议,取得了让我跟他一起到锡兰旅行的机会。这个消息使我兴奋无比——听说他的舅舅,也就是我的叔父,原先就曾在锡兰当过多年的长官。 因暴风雨得福的夫妇 受到荷兰联邦权威人士的种种重托,我们从阿姆斯特丹扬帆起程了。如果把那场异乎寻常的暴风雨撇开不说,我们的旅途还算一切顺利。不过,那场暴风雨造成的奇异结局,实在妙不可言,为此我想多说几句。那时,我们停泊在一个小岛上,打算去弄些劈柴和饮水来。不料忽然刮起一阵飓风,震天撼地的暴风雨陡然降临,其来势之凶猛,竟把一大片几个人才能合抱住的参天大树都连根拔起,并把它们不费吹灰之力地卷入空中。那些树木虽然有好几万磅的分量,但是一旦飞到了高不可测的空中——大概距离地面至少有五百千米吧——看起来就如飞鸟身上的一小片羽毛,在空中来回飘荡。 不久,暴风息了,骤雨停了,每棵大树都掉到了它们原来的地方。奇怪的是,这些树根马上直直地插入泥土,重新长好,乍一看去,丝毫也看不出哪里有刚刚受过浩劫的迹象——唯独其中一棵最大的树没有回到它原来的地方。就在这棵大树遭遇暴风雨强烈袭击的时候,正好有个汉子和他的老婆,双双骑在它的树枝上采摘黄瓜。当这棵树被连根拔起时,这对勤劳朴实的夫妇,好像布兰查德的锤子那样,耐着性子,紧抓大树不放——因为在地球上,只有这个地方的树上,才能长出那样漂亮的果实。就这样,他们抓着树枝在风雨中做了一次宇宙大游行。但是,由于夫妇的身体太重,那棵大树在暴风雨肆虐完后,没有朝着原来生长的地方掉落,却横过身来,平躺在了地面上。 而这岛上的国王,也跟绝大多数的平民百姓一样,每逢暴风雨来临,害怕自己葬身废墟,总是迫不及待地离开住所。就在他刚刚返回园子准备回家的当口,那棵没有落回原地的大树呼呼地从天而降,把那位九五之尊的国王给活活压死了。这岂不是天大的好事? 是啊,是啊,这真是天大的好事!你们可能会问:为什么说是天大的好事呢?因为,我的先生们,这国王老子嘛——请允许我讲清楚——本来就是个十恶不赦的暴君,岛上的百姓,甚至连这个暴君的宠臣和贵妃,都因为他而沦为世间最痛苦的人。在他的大小粮仓里,粮食多得早已发霉,而受他百般压榨和折磨的子民们,却依旧在饥饿的死亡线上挣扎。 ……









