
作者:孙立春
页数:197页
出版社:浙江工商大学出版社
出版日期:2018
ISBN:9787517824718
电子书格式:pdf/epub/txt
内容简介
芥川龙之介是日本大正时代的小说家。他全力创作短篇小说, 取材新颖, 情节新奇甚至诡异, 作品关注社会丑恶现象。本书是对芥川龙之介的个人生平、创作年谱、创作纪实的系统研究, 探索其通过作品表达的思想和情感, 对广大研究者具有重要的价值。
作者简介
孙立春,1979年生,博士,副教授,杭州师范大学日语系副主任;曾受教育部公派,赴日本九州大学进修,在早稻田大学从事博士后研究;研究方向为日本近现代文学和文学翻译、中日比较文学。
本书特色
芥川龙之介是日本大正时代的小说家。他全力创作短篇小说,取材新颖,情节新奇甚至诡异,作品关注社会丑恶现象。本书是对芥川龙之介的个人生平、创作年谱、创作纪实的系统研究,探索其通过作品表达的思想和情感,对广大研究者具有重要的价值。
目录
序
第一章 彗星般短暂的人生——作家论
第一节 其人其文
第二节 自杀及影响
第三节 略年谱
第二章 太阳般璀璨的文学——作品论
第一节 《罗生门》的空间艺术
第二节 影片《罗生门》对芥川小说的改编
第三节 《竹林中》的后现代主义显征
第四节 《竹林中》的女性主义解读
第五节 芥川动物题材小说的寓言性
第六节 《南京的基督》中的东方主义话语
第七节 《江南游记》中的杭州形象
第三章 理想与现实之间——中国观论
第一节 芥川生涯中的中国社会变迁及中国观
第二节 芥川对中国古典文化的热爱
第三节 芥川对现代中国的蔑视
第四节 矛盾的中国观之其他原因
第四章 高潮与低谷并存——在华译介论
第一节 芥川文学在华译介九十年之反思
——从接受美学出发
第二节 《罗生门》在中国的译介与传播
第三节 从《罗生门》的翻译看中国文学与翻译文学的关系
第四节 芥川《中国游记》在华译介之反思
主要参考文献
附录 芥川奖获奖作家及作品
后记
第一章 彗星般短暂的人生——作家论
第一节 其人其文
第二节 自杀及影响
第三节 略年谱
第二章 太阳般璀璨的文学——作品论
第一节 《罗生门》的空间艺术
第二节 影片《罗生门》对芥川小说的改编
第三节 《竹林中》的后现代主义显征
第四节 《竹林中》的女性主义解读
第五节 芥川动物题材小说的寓言性
第六节 《南京的基督》中的东方主义话语
第七节 《江南游记》中的杭州形象
第三章 理想与现实之间——中国观论
第一节 芥川生涯中的中国社会变迁及中国观
第二节 芥川对中国古典文化的热爱
第三节 芥川对现代中国的蔑视
第四节 矛盾的中国观之其他原因
第四章 高潮与低谷并存——在华译介论
第一节 芥川文学在华译介九十年之反思
——从接受美学出发
第二节 《罗生门》在中国的译介与传播
第三节 从《罗生门》的翻译看中国文学与翻译文学的关系
第四节 芥川《中国游记》在华译介之反思
主要参考文献
附录 芥川奖获奖作家及作品
后记















