技术教育社区
www.teccses.org

语言生活皮书·黄皮书世界语言生活状况报告2018

封面

作者:国家语言文字工作委员会组编

页数:320

出版社:商务印书馆

出版日期:2017

ISBN:9787100161213

电子书格式:pdf/epub/txt

内容简介

《世界语言生活状况报告》是盘点、介绍世界语言生活状况的中国“语言生活黄皮书”,由国家语言文字工作委员会组编,上海外国语大学中国外语战略研究中心执行编纂。本书目的在于反映国外语言生活的动态和要闻、大事,帮助国人了解其他国家的语言生活情况,给语言政策决策者、语言学和其他人文社会科学的研究者提供借鉴和参考。《世界语言生活状况报告(2018)》的观察时段为2013-2014年,内容分为六个部分。靠前部分“生活篇”介绍了部分国家和地区语言生活中的热点话题;第二部分“政策篇”围绕不同国家的语言政策展开,重点关注对该国语言生活形成重大影响的新政策举措;第三 部分“动态篇”反映了不同国家或靠前组织语言生活中带有趋势性的新变化;第四部分“语词篇”描述了日本、俄罗斯、法国、西班牙、德国的年度词语评选情况以及英语年度热词评选情况;第五部分“年报篇”分别呈现了7个有名语言文化推广机构的工作进展;第六部分“附录”反映了中国媒体关注到的国外语言生活情况,介绍了用11个语种发表的社会语言学、语言政策、语言教育研究代表性成果,全景式地展现了2013-2014年世界语言生活中值得关注的现象和事件。

作者简介

国家语言文字工作委员会是我国政府规划并统筹推进国家语言文字事业的职能部门。主要职责是:拟定国家语言文字工作的方针、政策;编制语言文字工作中长期规划;制定汉语和少数民族语言文字的规范和标准并组织协调监督检查;指导推广普通话工作。

本书特色

《世界语言生活状况报告》是盘点、介绍世界语言生活状况的中国“语言生活黄皮书”,由国家语言文字工作委员会组编,上海外国语大学中国外语战略研究中心执行编纂。本书目的在于反映国外语言生活的动态和要闻、大事,帮助国人了解其他国家的语言生活情况,给语言政策决策者、语言学和其他人文社会科学的研究者提供借鉴和参考。
《世界语言生活状况报告(2018)》的观察时段为2013-2014年,内容分为六个部分。最部分“生活篇”介绍了部分国家和地区语言生活中的热点话题;第二部分“政策篇”围绕不同国家的语言政策展开,重点关注对该国语言生活形成重大影响的新政策举措;第三 部分“动态篇”反映了不同国家或国际组织语言生活中带有趋势性的新变化;第四部分“语词篇”描述了日本、俄罗斯、法国、西班牙、德国的年度词语评选情况以及英语年度热词评选情况;第五部分“年报篇”分别呈现了7个著名语言文化推广机构的工作进展;第六部分“附录”反映了中国媒体关注到的国外语言生活情况,介绍了用11个语种发表的社会语言学、语言政策、语言教育研究代表性成果,全景式地展现了2013-2014年世界语言生活中值得关注的现象和事件。
“语言生活皮书”说明
“语言生活皮书”由国家语言文字工作委员会组织编写,旨在贯彻落实《国家通用语言文字法》,提倡“语言服务”理念,贯彻“大语言文字工作”发展新思路,为语言文字事业更好服务国家发展需求做贡献。
“语言生活皮书”系列由《中国语言文字事业发展报告》《中国语言生活状况报告》《中国语言政策研究报告》《世界语言生活状况报告》组成。
《中国语言生活状况报告》(“绿皮书”),2004年筹编,2006年出版,是国家语委最早组编的语言生活皮书,目前还出版了相应的英文版、韩文版和日文版,并附带编纂了具有资政功能的《中国语言生活要况》。2016年,《中国语言文字政策研究发展报告》(后更名为《中国语言政策研究报告》,“蓝皮书”)出版。2016年,《世界语言生活状况》和《世界语言生活报告》(后合并更名为《世界语言生活状况报告》,“黄皮书”)出版。2017年,《中国语言文字事业发展报告》(“白皮书”)的出版,标志着国家语委的“白、绿、蓝、黄”皮书系列最终形成。
这些皮书各有侧重,相互配合,相得益彰。“绿皮书”主要反映我国语言生活中的重大事件、热点问题及各种调查报告和实态数据,为语言研究和语言决策提供参考和服务。它还是其他皮书的“底盘”,在人才、资源、观念等方面为其他皮书提供支撑。“白皮书”主要宣传国家语言文字方针政策,以数据为支撑,记录、展示国家语言文字事业的发展成就。“蓝皮书”主要反映中国语言规划及相关学术研究的实际状况,并对该领域的研究进行评论和引导。“黄皮书”主要介绍世界各国和国际组织的语言生活状况,为我国的语言文字治理和语言政策研究提供参考借鉴,并努力对国际语言生活发出中国声音。
“语言生活皮书”是开放的,发布的内容不仅局限于工作层面,也吸纳社会优秀成果。许嘉璐先生为“语言生活绿皮书”题字。国家语委历任领导都很关心“语言生活皮书”的编辑出版工作。相关课题组为皮书做出了贡献,一些出版单位和社会人士也给予了支持与关心。在此特致谢忱!
国家语言文字工作委员会

目录

世界语言生活纵览(2013-2014)
第一部分 生活篇
韩国多举措规范外文译写
马其顿的语言问题及政府对策
加泰罗尼亚公投中的语言问题
克里米亚“脱乌入俄”前后的语言状况
英国的外语危机
爱尔兰国语的地位与困境
多国外语教学提前及其挑战
世界语言文字博物馆

第二部分 政策篇
阿联酋:“语言危机”后的阿拉伯语规划
日本的“日裔定居外国人语言政策
蒙古国颁布《蒙古语言法》
《斯里兰卡国家三语制度十年规划》发布
南非颁布《学后教育培训白皮书》
布隆迪重新确立官方语言
摩洛哥的阿马齐格语:从土著语言到官方语言
法国新《法语使用法》颁布20周年
法国《高等教育与研究法》中的语言条款
德国的移民语言政策
拉脱维亚的国语政策
墨西哥《国家印第安语中心2014-2018年规划》
澳大利亚白皮书:亚洲语言教育新政策
欧盟”伊拉斯谟+计划“和多语教育未来

第三部分 动态篇
朝鲜韩国合编《民族语大辞典》
印地语新纠纷
芬兰语言格局悄然改变
苏格兰盖尔语的保护与发展
俄罗斯移民语言管理动向
委内瑞拉保护印第安语新举措
联合国教科文组织维护语言多样性

第四部分 语词篇
日本年度热词与年度汉字( 2013-2014)
俄罗斯年度词语(2013-2014)
德国年度词(2013-2014)
法国年度术语及新词(2013-2014)
西班牙年度热词(2013-2014)
英语年度热词(2013-2014)

第五部分 年报篇
韩国世宗学堂财团年度报告(2013-2014)
日本国际交流基金会年度报告(2013-2014)
俄罗斯世界基金会年度报告(2013-2014)
英国文化教育协会年度报告(2013-2014)
法国法语联盟年度报告(2013-2014)
德国歌德学院年度报告(2013-2014)
西班牙塞万提斯学院年度报告(2013-2014)

第六部分 附录
中国媒体有关世界语言生活文章选目(2013-2014)
国外语言生活论著选目(2013-2014)
国外语言生活大事记(2013-2014)
后记

下载地址

立即下载

(解压密码:www.teccses.org)

Article Title:《语言生活皮书·黄皮书世界语言生活状况报告2018》
Article link:https://www.teccses.org/899824.html