技术教育社区
www.teccses.org

老人与海

封面

作者:(美)海明威

页数:133

出版社:北京理工大学出版社

出版日期:2015

ISBN:9787568200790

电子书格式:pdf/epub/txt

内容简介

阅读世界名著,究竟应该选择什么版本?

嗨!图书科普君来啦!想看世界名著,你一定会被那么多的版本震撼到,那么就来看看这里的奥秘有多少吧!

1.书名都是一样的,内容可完全不同哦:

“噢,我的上帝啊,我的亲爱的朋友,在这个愚蠢的世界里最受上帝照顾的最幸运的人儿,美丽的阿芙罗拉。娜斯塔西娅。塔季雅娜女士……”

每当看到这种对话时,你会不会有一种立马想把书扔楼下的冲动……

的确,不同译者的作品带给读者的感受有天壤之别,科普君知道,读者的要求不高,就是让你把原著的故事讲清楚、讲准确了,然后文风要是再生动精彩点就更靠谱了。但往往事与愿违,看看下面的实例吧:

这是在《简爱》中对同一段话的翻译:

版本1:

“你在哪儿看到了必要性?”他突然问。

“哪儿?先生,是你把它放在我的面前的。“

“什么形状的?”

“英格拉姆小姐的形状;一个高贵和美丽的女人,——你的新娘

版本2:

在哪儿看到的呢?”他猛地问道。

“哪儿?你,先生,已经把这种必要性摆在我面前了。”

“什么样的必要性?”

“就是英格拉姆小姐那模样,一个高尚而漂亮的女人——你的新娘。”

著名翻译家宋兆霖版本:

“你从哪儿看出非这样不可的呢?”他突然问道。

“从哪儿?是你,先生,让我明明白白看出的。”

“在什么事情上?”

“在英格拉姆小姐的事情上,在一位高贵漂亮的女人——你的新娘身上。”

对比可以看出,宋兆霖先生的翻译版本不但能够将故事讲述地十分清楚准确,行文也生动流畅,这是宋老作为我国第一最的翻译家的深厚功底的体现,选择高水平译者的翻译版本是选购世界名著最关键的要素。

那么问题来了,那么多版本,一一对照看,太麻烦了对不对?

说的没错,《名家名译世界文学名著》帮你解忧,一流的作品必须要有一流的翻译家进行打造,本套丛书的翻译者全部是我国老一代知名翻译家,宋兆霖、陈筱卿、李文俊等老一辈翻译家凭借着他们对扎实的基本功和严谨的治学态度,以及老一辈专家所生活的时代背景,更能准确地将原著通过中文展示给读者,同时文笔的优美和行文的流畅性是无可比拟的。

2.译者决定名著是否可读:

前面你也看到了,由于不同的翻译者水平的不同,翻译作品的内容大相径庭。你也许会觉得翻译仅仅是将外语转化成中文,no!那是翻译软件干的事情!

《名家名译世界文学名著》系列的翻译家们,在翻译每一部作品的时候,都是逐字逐句地推敲,甚至某一个词在其语境下用中文的哪个字,都需要查阅大量资料,征求无数意见。老翻译家们翻译一部作品,要耗费大量的时间和精力,许多知名的翻译家一生中就那么几部翻译作品,这可不是现在很多翻译机构所能比拟的。

那么,您肯定会问科普君这个问题了——“那我总不能买一本书的时候去查一下译者身份吧!”好吧,有简单的办法,每本书都应该有译者简介,这些简介都是真实的,你可以尽情对比的。至于某些名著没有译者简介的,那么……你懂的!

3.尽量选择全译本或者名家精译本:

买书不是买白菜,如果差不了几个钱,尽量选择全译本或者名家精选本,现在书店里好多如“普及本”、“白话本”等等的小薄册子,看着便宜很多,但真心没内容啊!

一部能打动全世界的作品,您都看不全,那多亏!一部作品需要有其完整的逻辑线索,但往往一些掐头去尾或者当中拦腰斩断的翻译,将原著的精华全部打破,读者得到的只能是一些支离破碎的片段,所以会有很多读者阅读完某部世界名著后会不屑,那是您没找到好的译本啊!所以,世界名著的全译本是购买首选。当然了,某些国外作品对于我国青少年也有一些不好的影响,我们也得“去其糟粕”,所以,“名家精选本”是值得信赖的选择!

科普君已经说了很多了,如果您还觉得没懂,或者您懒得去甄别,那么,这里有科普君的推荐——《名家名译世界文学名著》系列,上面所讲的大实话,在这套书里都有体现!

老人与海

★“美国文学史上的里程碑”,诺贝尔文学奖得主海明威的获奖作品。

★这部小说创下了人类出版史上空前绝后的一个纪录:48小时售出530万册!
★中小学语文必读名著,张爱玲、王小波、索尔?贝娄等中外当代著名作家眼中“伟大的作家”、“伟大的作品”。

作者简介

欧内斯特海明威( 1899年—1961年),美国小说家,生于美国芝加哥市郊橡胶园小镇,是美利坚民族的精神丰碑。1954年(第五十四届)的诺贝尔文学奖获得者,“新闻体”小说的创始人。
海明威一生创作了许多经典作品。短篇小说集《没有女人的男人》和《胜者无所得》塑造了不惧危难、视死如归的“硬汉性格”,确立了他短篇小说大师的地位;而以他在战场的经历为背景所描写的长篇反战小说《永别了,武器》和《丧钟为谁而鸣》,也被誉为现代世界文学名著;中篇小说《老人与海》中所彰显的顽强拼搏的硬汉精神,更是让此书获得普利策奖,并为他此后获得诺贝尔文学奖起到了极其重要的作用。其他作品如《死在午后》、《非洲的青山》、《有的和没有的》、《过河入林》等也堪称经典。

本书特色

《老人与海》是海明威最具代表性的作品之一,是世界上最为著名的中篇小说之一,曾获普利策奖。
本书主要讲述了一位老人只身到遥远的海域捕鱼的故事。在连续八十四天没捕到一条鱼而被人嘲笑的情况下,老人终于独自钓上了一条大马林鱼,但这条鱼实在是太大了,竟然在海上拖着老人的小渔船游逃了三天,最终筋疲力尽,才被老人杀死并绑在了渔船的一边。可惜在归程中,老人不断遭到鲨鱼的袭击,到岸时这条大马林鱼仅剩下鱼头、鱼尾和一条白花花的脊骨。尽管如此,老人却从未服输。
“一个人可以被消灭,但不能被打败。”这是主人公圣地亚哥的生活信念,也是《老人与海》中作者要表明的思想。通过圣地亚哥的形象,作者热情地赞颂了人类面对艰难困苦时所显示的坚不可摧的精神力量。孩子准备和老人再度出海,他要学会老人的一切“本领”,这象征着人类这种“打不败”的精神将代代相传。

目录

老人与海

乞力马扎罗的雪

白象似的群山

下载地址

立即下载

(解压密码:www.teccses.org)

Article Title:《老人与海》
Article link:https://www.teccses.org/513421.html