
作者:香港浸会大学人文中国学报编辑委员会
页数:548
出版社:上海古籍出版社
出版日期:2014
ISBN:9787532573646
电子书格式:pdf/epub/txt
内容简介
此期《人文中国学报》包含论文17篇、书评5篇, 秉承了其一贯风格: 文章内容丰富, 作者涵盖国内及海外, 文章所探讨的多为学界前沿问题。所收录的论文, 在观点或论证思路上, 都有新颖之处, 如李锐《由楚简<鲍叔牙与隰朋之谏>看<高宗肜日>》, 根据上博简《鲍叔牙与隰朋之谏》来
本书特色
香港浸会大学主编的《人文中国学报》得到国内外汉学界的广泛重视,此期香港浸会大学人文中国学报编辑委员会编著的《人文中国学报(第20期)》包含论文17篇、书评5篇,秉承了其一贯风格:文章内容丰富,作者涵盖国内及海外,文章所探讨的多为学界前沿问题。所收录的论文,在观点或论证思路上,都有新颖之处,如李锐《由楚简<鲍叔牙与隰朋之谏>看<高宗肜日>》,根据上博简《鲍叔牙与隰朋之谏》来阐释《尚书》之《高宗肜日》篇的某些内涵,揭示了长期以来人们所忽略的问题。
目录
論文由楚簡《鲍叔牙與隰朋之諫》看《尚書。高宗肜日》Reading“Gaozong’sWorshipoftheSun”inLightoftheChuBambOOText“TheAdmonitionfromBaoShuyaandXiPeng”釋《上博七.吳命》簡9之“□日”ANcWInterpretationoftheterra“□曰”foundinWu—mingfromtheSeventhvolumeofTheChuBambooSlipsof/WamngStatesperiodcollectedattheShanghaiMuseum《荀子》與《老子》、《莊子》關係重探——從詞彙用例考察AStudyontheRelationshipsbetweenXunzi,LaoziandZhuangzi:UsingLexiconsasaPointofInvestigation明代為中國近代史上限說——以郭廷以(1904–1975)及黄仁宇(1918–2000)為例MingDynastyastheBeginningofModemChinescHistory一TheoricsofKuoTing.YceandRayHuang清漕運總督馬世濟生平及官場遭際考論——以馬氏夫妻合葬墓誌銘為中心ResearchAboutMa.ShiJi’slifeandOfficialEncounterWhoHadServedastheCanalG0vemorinthcEarlyQingDynasty:BasedontheCoupleTombsStoneEpitaph長日將盡典型夙昔——李慈銘學術批評中所見的乾嘉情懷及其意義ThcFineTraditionsbeforeSunsct:LiCiming’sAttachmenttothcQianlong.JiaqingEra’sScholarshipRevealedinHisAcademicCritiques陶潛和《列子》——讀《連雨獨飲》TaoQianandLieZi:Reading“DrinkingAloneinaContinuousRain”二陸人洛與南北文化交流TheMigrationofLuJiandLuYunanditsInfluenceinCulturalExchanges從庾信到王績:北朝至唐初别業詩的形成FromYuXintoWangJi:TheFormationofBieyePoetryFromTheNorthernDynastytoTheEarlyTangDynasty陽醜·鬼王與神堂——論《慶豐年五鬼鬧鍾馗》的造神過程Ugliness,GhostKingandTemple:Deity.makingin“CelebratinganAbundantHarvesttheFiveGhostsTeaseZhongKui”“自省”與“呈現”——論臺静農先生1920年代的鄉土小說創作Self-contemplationandObjectivePresentment:TalkingaboutTaiJinqnong’snativeHovelsin1920’S為現代都市勾繪新畫像——林耀德的都市詩學PaintingNewModernUrbanPortraits:LinYaode’sUrbanPoetics海外傳衣鉢——李穡《牧隱詩藁》的唐詩接受與物候感知了heInheritanceofAbroad:了heAcceptanceofTangPoetryandthePerceptionofWeatherinLiSe’s“MuYinShiGao”和製漢詞在中國的傳播及影響:以黄遵憲和梁啟超為中心DiscussionoftheSpreadandInfluenceof~anese.madeChineseWordsinChina:APerspectivewithHuangZunxianandHangQichao晚清時期偵探小說的翻譯OnThreeTranslationsofLateQingDetectiveStories“琴道”何在 ——高羅佩與文人想像TheLoreoftheChineseLuteofRobertHansvanGulikandhisImaginationoftheChineseLiterati清代文學研究三人談書評《百年傳承:香港學者論中華書局》《中國翻譯話語英譯選集(上册):從最早期到佛經翻譯》《融通與變異:意識流在中國新時期小說中的流變》《明末清初杜詩學研究》














