作者:(日)池田证寿著
出版社:中西书局
出版日期:2025
ISBN:9787547523346
电子书格式:pdf/epub/txt
网盘下载地址:下载浙江大学汉语史探究丛刊·甲种:日本韩文古辞书与汉语史研究
内容简介
本书为“浙江大学汉语史研究丛刊 甲种”之一。
日本汉文古辞书多为僧侣所编纂而成,并以古写本的形态流传至今。日僧基于中国的字书、韵书、佛典音义,编撰了古辞书音义材料,能够反映传统字书在日本的传播与发展,对古籍整理、汉语史等诸研究领域有着重要的价值。
本书以八至十三世纪的日本汉文古辞书为材料,着眼于古辞书的草创、形成与发展,对日本汉文辞书引用的音义材料进行全面且系统的介绍。全书第一部分总观日本的古辞书研究,详细介绍日本关于汉文古辞书研究的最新动向。第二部分是佛经音义与字书研究,整理分析作为日本汉文古辞书材料的字书《玉篇》《一切经音义》等,并对《华严经》《篆隶万象名义》《新撰字镜》《类聚名义抄》等著作进行系统研究。第三部分为字样书的研究,以日本辞书音义中的逸文为切入点,重点分析了杜延业《群书新定字样》和郭迻《类音决》等,并对其原貌进行了详细的考察。
通过考察日本汉文古辞书的编纂方法,深入逸书引文研究,有助于复原古代逸书的原貌,了解日本汉文古辞书研究新动向,为古辞书的比较研究积累新材料,推动汉字和汉语史研究。
作者简介
池田证寿 1955年出生于日本栃木县。曾在北海道大学大学院文学研究科攻读博士课程并取得学分。历任北海道大学助教、信州大学副教授、北海道大学副教授、北海道大学教授、训点语学会会长。现为北海道大学名誉教授。主要从事日本汉文古辞书研究、高山寺典籍文书的调查研究、以古文献汉字处理为核心的人文信息学研究。
曾获日本学术振兴会科学研究费补助金的基盘研究(A)、基盘研究(B)各1项,基盘研究(C)5项,特定领域研究2项。著有《日本辞书史研究——草创与形成》(汲古书院,2024)。在中国《汉语史研究》《汉字汉语研究》《东亚文献研究》,韩国《口诀研究》和日本《国语学》《训点语与训点资料》《国语与国文学》《国语国文》《国语国文研究》等杂志上发表学术论文100余篇。
本书特色
1.聚焦日本汉文古辞书,填补学术研究空白。
本书以8至13世纪日本汉文辞书音义为核心研究对象,系统梳理其编纂方法与特点,填补了中国学界对这一领域研究的不足。
2.突破传统研究,创新学术视角。
本书打破单一学科界限,将日本国语学与汉语言文字学融会贯通,提出新问题、新方法,揭示辞书音义研究的多样性与复杂性。
3.揭示中日学术交流,展现跨域影响。
深入分析中国小学书(如《一切经音义》《玉篇》)对日本辞书编纂的影响,揭示中日学术交流的深度与广度。架起中日学术交流桥梁,推动汉语史研究的国际化与多元化。
目录
绪 言…………………………………………………i
第一部分 总论…………………………………………1
第一章 平安时代辞书的概述………………………1
第二章 日本古辞书研究的现状与课题……………15
第三章 日本古辞书与汉语史资料研究……………25
第二部分 佛经音义与字书…………………………33
第四章 佛经音义……………………………………33
第一节 佛经音义与日本古字书的关系……………33
第二节 大治本《新华严经音义》与信行《大般若经音义》………………………………………………39
第三节 《新译华严经音义私记》的体例特点……61
第四节 高山寺藏《新译华严经音义》和宫内厅书陵部藏宋版《华严经》………………………………83
第五章 字书…………………………………………91
第一节 《玉篇》与日本古字书的关系……………91
第二节 《篆隶万象名义》的书写用纸与文字修订…………………………………………………………99
第三节 《篆隶万象名义》的和训与二反同音例…………………………………………………………108
第四节 《新撰字镜》与《一切经音义》的关系…………………………………………………………135
第五节 图书寮本《类聚名义抄》与《篆隶万象名义》的关系…………………………………………157
第六节 图书寮本《类聚名义抄》的单字字书特性………………………………………………………172
第七节 观智院本《类聚名义抄》的字头文字数…………………………………………………………182
第三部分 字样书……………………………………183
第六章 杜延业《群书新定字样》…………………183
第一节 关于《群书新定字样》的诸种学说………………………………………………………………189
第二节 《群书新定字样》逸文的探索……………………………………………………………………227
第七章 郭迻《类音决》……………………………230
第一节 图书寮本《类聚名义抄》与《类音决》…………………………………………………………244
第二节 高山寺本《醍醐等抄》与《类音决》……………………………………………………………246
参考文献………………………………………………256
日文(按拼音顺序)…………………………………256
中文(按拼音顺序)…………………………………279
英文……………………………………………………281
专家评审意见…………………………………………285
《浙江大学汉语史研究丛刊》章程…………………286
后 记…………………………………………………283
前言
绪 言
本书着眼于8至13世纪日本辞书的草创、形成时期,探析这一时期汉文辞书音义的编纂方法,基于对其中逸书引文的研究,以期复原古代逸书的原貌,并依此进行相关数据库的构建工作。本书中选取的日本汉文辞书音义多为僧侣所编纂而成,且多以古写本的形态流传至今。日本的佛教僧侣为了能够读解佛教经典,以中国的字书、韵书、音义书为主要材料,编纂了各种辞书音义。至今,针对这些汉文辞书音义,前贤时修有针对单个书目的研究,但缺乏全面的论述。因此,本书试图对日本古辞书音义进行全面且系统性的研究。本书中, 将在日本以汉文编纂而成的字书、韵书、音义书等,称为日本古辞书音义、日本汉文辞书音义或日本汉文古辞书等。本书的书名择用“日本汉文古辞书”。
关于本研究的特色及新见解,特别值得提到的有以下几点:
第一,详细介绍了日本关于汉文辞书音义研究的最新动向。通过本书使中国学界能够了解日本汉文辞书音义资料的特点,进而推动汉语史研究的发展。
第二,详细整理分析了作为日本汉文辞书音义的编纂材料的中国小学书(如玄应《一切经音义》、顾野王《玉篇》等),并且探明这些辞书音义的编纂方法。
第三,针对在中国已为逸书的初唐郭迻撰《一切经类音决》、杜延业撰《群书新定字样》等,探讨其究竟为何内容的小学书,对其原貌进行了详细的考察。