
作者:王炎强//冯超//何刚强
页数:272
出版社:外语教学与研究出版社
出版日期:2012
ISBN:9787513516273
电子书格式:pdf/epub/txt
内容简介
高等学校翻译专业本科教材分为语言能力、笔译能力、口译能力、学科素养四大板块,其编写紧扣翻译专业培养目标,力图区别于传统英语专业的翻译教学,突出“翻译专业”特色。教材以提高翻译能力为导向,注重夯实学生的中英文语言功底,培养基本的翻译意识,使学生了解基本的翻译理论,掌握基本的翻译技巧。
本书特色
本书是一本系统的视译教程,旨在帮助学生了解视译特点,掌握基本视译技巧,同时获取丰富的专题知识,为进一步的口笔译训练奠定基础。全书共5章,具有如下特色:
s 从视译与笔译、视译与口译的关系入手,全面介绍视译的相关理论知识,体现视译研究领域的最新成果;
s 强调以“技巧”为核心的视译教学理念,注重视译练习的针对性及视译、交传、同传的融会贯通;
所有练习材料均来源于真实口译场合,参考译文突出“视译”特色。
目录
序言
编写说明
教学建议
第1章 视译基础篇
第一节 概述
第二节 视译与口译
第三节 译前准备
第四节 单语训练
第五节 视译初体验
第2章 视译技巧篇
第一节 英汉语言差异与视译
第二节 英汉视译技巧
第三节 汉英视译技巧
第四节 视译表达译例精析
第3章 视译实践篇
编写说明
教学建议
第1章 视译基础篇
第一节 概述
第二节 视译与口译
第三节 译前准备
第四节 单语训练
第五节 视译初体验
第2章 视译技巧篇
第一节 英汉语言差异与视译
第二节 英汉视译技巧
第三节 汉英视译技巧
第四节 视译表达译例精析
第3章 视译实践篇















