
作者:黄晓敏
页数:216
出版社:长春出版社
出版日期:2012
ISBN:9787544519823
电子书格式:pdf/epub/txt
内容简介
以双语写作为己任的《采荇采芝》作者黄晓敏,没想到中文写作的欲望竟然萌生在寂寞的异国他乡。她说“拼音文字要你走进里面去寻找它的节奏,象形文字除了节奏,还有画面和诗意的锦绣:华丽和冷清,理性和调侃,热闹和凄凉,鲜花和芳草扑面而来,多年后,汉文字的魅力,在与母语几近隔绝的天涯,重识了故乡的芳草。在海外用中文写作是跟故乡对话,是某种形式的回家。两种语言的交替使用,好像听完音乐后再来享受绘画。在这远离故乡的天涯,用中文写作就是我的假日”。言为心声,这从灵魂里喷涌出来的语言,令人温暖,令人动情!
《采荇采芝》共分七辑:“域外杂想”“异国风情”“走马观花”“曾经相遇”“在蓝色海岸追寻画家足迹”“笔趣闲拾”“管窥文学”。本书由阎纯德主编。
作者简介
黄晓敏,于北京语言文化大学毕业后即考取北京大学西语系法国文学硕士研究生,同年赴巴黎大学就读,1986年获法国文学博士学位。现任法国尼斯大学东方语言文化系主任。
黄晓敏既从事文学研究和翻译,又以中法两种语言从事文学创作。她的作品包括小说和散文,曾在《收获》等杂志发表小说《三色太阳》《菲拉角》《坎城午后》等,出版中篇小说集《香水之都》等,另有多部法文小说在法国出版。学术研究方面,在巴黎出版了《1949年以来的中国小说》和《语言与文化》等,以中文撰写的《漫谈法国叙述符号学》等论文颇具影响。
她的文学翻译包括法译中和中译法,成果丰赡.曾翻译介绍法国加缪、波德莱尔、莫迪亚诺的作品及中国作家格非、何家弘等9部中长篇小说。
本书特色
《采荇采芝》共七辑:“域外杂想”“异国风情”“走马观花”“曾经相遇”“在蓝色海岸追寻画家足迹”“笔趣闲拾”“管窥文学”。
以双语写作为己任的黄晓敏,没想到中文写作的欲望竟然萌生在寂寞的异国他乡。多年后,汉文字的魅力,在与母语几近隔绝的天涯,重识了故乡的芳草。在海外用中文写作是跟故乡对话,是某种形式的回家。两种语言的交替使用,好像听完音乐后再来享受绘画。本书由阎纯德主编。
目录
文学魅力与散文精神——“大家书系”之随想/阎纯德
【自序】
故乡芳草在天涯
【第一辑 域外随笔】
采荇采芝
新春话“酒”
翻深道情
柳絮时节的遐想
酒话重提
北京拾旧
家住花园村
从勤劳说起
为自己的相貌负责
【第二辑 异国风情】
