技术教育社区
www.teccses.org

父与子:1920—1940年间的巴黎俄侨诗歌(文明互鉴学术论丛)

封面

作者:张猛

页数:204

出版社:中国人民大学出版社

出版日期:2024

ISBN:9787300321080

电子书格式:pdf/epub/txt

内容简介

本论著重点考察俄罗斯侨民第一浪潮的“巴黎中心”,研究1920-1940年间巴黎俄侨诗歌界重要代表人物——以霍达谢维奇、阿达莫维奇、格·伊万诺夫等为代表的父辈,以及以波谱拉夫斯基、施泰戈尔等为代表的子辈在诗歌创作上的探索,比较两代诗人的文学观念差异以及作品风格的不同之处,探讨俄罗斯诗歌“走向何处”的问题。

作者简介

张猛,中国人民大学俄语系讲师,北京外国语大学博士。从事俄罗斯文学翻译与研究工作,著有评论集《镜子与迷宫》(2023),翻译小说集《蓝色笔记本》(2016)、诗集《我是被天空遗忘的诗人》(2017)等。曾荣获第八届“扬子江诗学奖”、第二届“力冈俄语文学翻译奖”提名等。

目录

绪论 20世纪20-40年代巴黎的俄侨诗歌状貌
第一节 俄侨文学的“巴黎中心”
第二节 巴黎俄侨诗歌界的“父与子”
第三节 斯拉夫学界关于巴黎俄侨“父与子”问题的研究
第一章 老一代俄罗斯诗人与俄罗斯文学传统
第一节 霍达谢维奇在巴黎的诗歌创作
第二节 格·伊万诺夫及其存在主义诗歌
第三节 来自“白银时代”的阿达莫维奇
第二章 “不被注意的一代”:年轻俄侨诗人的生活与创作
第一节 “巴黎音调
第二节 “超现实”的“巴黎音调”:波普拉夫斯基
第三节 “巴黎音调”的古典与直白性
第三章 侨民文学批评中的“父与子”
第一节 吉皮乌斯的“文学-政治学”批评
第二节 霍达谢维奇与阿达莫维奇之间的论战(1927-1937)
第三节 同时代其他批评家对“年轻一代”的文学批评
结语
附录 巴黎俄侨诗歌选译
参考文献

下载地址

立即下载

(解压密码:www.teccses.org)

Article Title:《父与子:1920—1940年间的巴黎俄侨诗歌(文明互鉴学术论丛)》
Article link:https://www.teccses.org/1558260.html