技术教育社区
www.teccses.org

梵语文学译丛:鸠摩罗出世

封面

作者:[印度]迦梨陀娑 著;于怀瑾 译

页数:332

出版社:上海辞书出版社

出版日期:2001

ISBN:9787547522073

电子书格式:pdf/epub/txt

内容简介

梵语文学史上著名的“五部大诗”之一,古典梵语文学代表作家、宫廷诗人迦梨陀娑存世的两部叙事诗之一《鸠摩罗出世》是印度古典梵语诗人迦梨陀娑创作的一部长篇叙事诗,展现了迦梨陀娑创作成熟时期的诗艺、情感和思想,将其语言上的抒情风格发挥到极致,具有极高的美学价值和研究价值。故事取材于印度古代湿婆神话,受到两大史诗与往事书的启发,并加入诗人的个人创作。诗作共为十七章,一般认为前八章是迦梨陀娑的原作,对爱情主题进行了浓墨重彩的描写,有别于两大史诗的书写方式,呈现出鲜明的文学性;后九章是他人的续作,叙述鸠摩罗从诞生到担任统帅征服魔王的故事,对战争场面的铺陈不乏雄健豪迈之气,时有佳句。鸠摩罗形象进入佛教后,在中国逐渐演变成护法神韦驮,译者对该中国化历程的研究论文附录于译文之后,以期为读者提供多种解读视角。

作者简介

迦梨陀娑,印度古代诗人、戏剧家,生卒年不详代表作有长篇抒情诗《云使》,这部作品感情缠绵,想象丰富,语言优美,比喻精妙,韵律和谐,在印度自古自今脍炙人口本书还收入金克木翻译的其他诗歌、文学理论和散文,包括《莎维德丽》、《伐致呵利三百咏》等古诗,《古代印度文艺理论文选》和泰戈尔自传《我的童年》。

本书特色

☆梵语文学史上著名的“五部大诗”之一,古典梵语文学代表作家、宫廷诗人迦梨陀娑存世的两部叙事诗之一。
☆梵语诗学家欢增:“在这个世世代代产生各种各样诗人的世界中,只有以迦梨陀娑为首的两三个或五六个诗人称得上是大诗人。”☆入选“十四五”国家出版规划项目“丝绸之路古典文学译丛”、国家社科基金重大项目“梵文研究及人才队伍建设”

目录

“梵语文学译丛”总序
前言
鸠摩罗出世
第一章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第十一章
第十二章
第十三章
第十四章
第十五章
第十六章
第十七章
附录:护法韦驮探源——印度战神“塞建陀”的中国化历程

下载地址

立即下载

(解压密码:www.teccses.org)

Article Title:《梵语文学译丛:鸠摩罗出世》
Article link:https://www.teccses.org/1550074.html