技术教育社区
www.teccses.org

杜诗学通史·域外编

封面

作者:赵睿才刘冰莉夏荣林著

页数:244

出版社:上海古籍出版社

出版日期:2023

ISBN:9787573208408

电子书格式:pdf/epub/txt

内容简介

本书辑录、校注扬雄赋、文、书、颂、诔、箴等五十七篇,为现存扬雄文集中较为完备的一种。书末附《扬雄轶事》《扬雄佚篇目》和《扬雄年表》,颇便读者。

作者简介

趙睿才,山東青州人,文學博士,山東大學儒學高等研究院教授、博士生導師。出版專著《時代精神與風俗畫卷》《唐詩與民俗關係研究》《百年杜甫研究之平議與反思》《唐代文學隅論》《唐詩縱横》等,參與撰寫《杜甫全集校注》《杜集叙録》《杜甫大辭典》《新譯杜甫詩選》《中國新時期唐詩研究述評》《經學十二講》等。主持國家社科基金項目三項、教yu部人文社科基金項目一項,發表論文五十餘篇。
劉冰莉,山東濟南人,文學博士,山東青年政治學院文化傳播學院副教授。主持省部級課題“基於明清方志的萊蕪谷道文化研究”,出版專著《唐宋義興蔣氏家族文化研究》,發表論文多篇。
夏榮林,江蘇漣水人,現爲山東大學中國古代文學專業在讀博士研究生,發表論文多篇。

本书特色

儘管杜詩學研究成果層出不窮,至今尚無一部涵蓋古今、兼顧中外、體系完整、足與輝煌燦爛的杜詩學發展歷程相稱的學術史著作。《杜詩學通史》的出版彌補了這一遺憾。

目录

出版説明
總  序 張忠綱
緒  論
上編 亞洲杜詩學史
第一章  朝鮮半島的杜甫研究
  第一節  朝鮮半島杜甫研究溯源
  第二節  杜詩對朝鮮半島文人的影響
  第三節  《杜詩諺解》與《纂注杜詩澤風堂批解》
  第四節  《朝鮮時代書目叢刊》著録杜集匯總
  第五節  正宗李祘的選杜注杜功績
  第六節  朝鮮半島詩話中的杜甫研究
  第七節  朝鮮半島其他文獻中的杜甫研究
  第八節  韓國現當代杜甫研究
  第九節  二十世紀後二十年的杜詩翻譯、研究成果
  第十節  邁入二十一世紀的杜詩翻譯、研究成果
第二章  日本的杜甫研究
  第一節  日本杜甫研究溯源
  第二節  津阪孝綽的杜甫研究
  第三節  日本詩話中的杜甫研究
  第四節  十九世紀後半期至二十世紀前半期的杜甫研究
  第五節  二十世紀後半期的杜甫研究
  第六節  邁入二十一世紀的杜甫研究
第三章  東南亞國家的杜甫研究
  第一節  越南早期的杜詩譯介
  第二節  越南二十世紀六十年代以來的杜詩譯介與研究
  第三節  新加坡學者的杜甫研究
  第四節  菲律賓、泰國的杜甫研究
下編 歐美杜詩學史
第一章  英語世界的杜甫研究
  第一節  作爲大學專業的漢學與漢籍的被重視
  第二節  綜合性英語選集中的杜詩
  第三節  杜詩翻譯詮釋總覽
  第四節  研究性質的杜詩學著述
  第五節  宇文所安的杜甫研究
  第六節  其他漢學家的杜詩譯介與詮釋
  第七節  華裔學者的杜甫研究
  第八節  洪業的杜甫研究
  第九節  葉嘉瑩的杜甫研究
第二章  法語世界的杜甫研究
  第一節  法語世界早期的杜詩譯介
  第二節  1945年以後的杜詩譯介與研究
  第三節  中國留法學者的貢獻
  第四節  程抱一的杜詩研究
第三章  俄語世界的杜甫研究
  第一節  杜詩俄譯
  第二節  研杜專著分析
  第三節  俄重要雜志上的譯詩與杜詩評論文章
  第四節  當代俄羅斯的杜詩翻譯
第四章  德語世界及其他歐洲國家的杜甫研究
  第一節  早期德國漢學中的杜詩譯介
  第二節  二戰前後的杜詩譯介
  第三節  其他歐洲國家的杜詩譯介與研究
餘  話
參考文獻
後  記

下载地址

立即下载

(解压密码:www.teccses.org)

Article Title:《杜诗学通史·域外编》
Article link:https://www.teccses.org/1523457.html