技术教育社区
www.teccses.org

没有人是一座孤岛:治愈系现诗

封面

作者:威廉·华兹华斯

页数:184

出版社:江苏凤凰文艺出版社

出版日期:2023

ISBN:9787559476791

电子书格式:pdf/epub/txt

内容简介

本书精选威廉·华兹华斯、D. H. 劳伦斯、艾米莉·狄金森、泰戈尔等十二位重量大诗人的经典短诗,以治愈心灵为主题,中英文对照,是一部风格宁静、语言优美的世界经典诗歌读本。

作者简介

威廉·华兹华斯(William Wordsworth,1770-1850)是英国浪漫主义文学的奠基人之一,他开创了清新朴实、情景交融的浪漫派诗歌风格。
D.H.劳伦斯是英国重要的诗人和小说家。
艾米莉·狄金森是美国诗歌之母。
惠特曼是美国诗歌之父。
叶芝是家喻户晓的爱尔兰诗人。
泰戈尔等12位作者都是世界诗歌史上的经典诗人。

本书特色

裸脊双封,高级感翻阅体验
治愈系金句,英汉对照,文案天花板
缓解焦虑的绝美文字,这些现代诗里都能找到
臻享世界一线大咖诗人经典之作,部分诗歌为国内首次翻译出版

目录

目录

Emily Dickinson   
[美国]艾米莉·狄金森
Hope Is the Thing with Feathers 希望
I Dwell in Possibility— 我栖居在可能性中
Dawn 破晓
Snow Flakes 雪花
The Mushroom is the Elf of Plants— 蘑菇是植物中的精灵
Like Some Old Fashioned Miracle 像某个古老的奇迹

Robert Frost   
[美国]罗伯特·弗罗斯特
The Road Not Taken未选的道路
A Vantage Point 有利的位置
Stopping by Woods on a Snowy Evening
雪夜林边逗留
Dust of Snow 雪尘
The Pasture 牧场

Thomas Hardy   
[英国]托马斯·哈代
The Fallow Deer At the Lonely House 孤宅前的麋鹿
The Caged Thrush Freed and Home Again (Villanelle)
笼中的画眉获释返家(维拉内拉)
To Flowers From Italy in Winter 致严冬里的意大利花儿
Song of Hope 希望之歌

John Keats   
[英国]约翰·济慈
Ode on a Grecian Urn 希腊古瓮颂
Stanzas 诗节
To My Brothers 致我的兄弟们
A Thing of Beauty (Endymion) 美的事物(恩底弥翁)
H. Lawrence   [英国]戴维·赫伯特·劳伦斯
Dream-Confused 迷乱的梦
A White Blossom 一朵白色的花
Bei Hennef 在汉尼夫近郊
Green 绿
Butterfly 蝴蝶

Amy Lowell   
[美国]艾米·洛威尔
At Night 在夜晚
Sea Shell 贝壳
Dreams 梦
To A Friend致一位友人
The Crescent Moon 新月

Claude McKay   
[美国]克劳德·麦凯
After the Winter 冬季过后
Romance 浪漫
To One Coming North 致来到北方的人
I Shall Return 我会回来
Courage 勇气

Rabindranath Tagore   
[印度]罗宾德拉纳特·泰戈尔
Gitanjali 35《吉檀迦利》第35首
Keep me fully glad… II 让我满心欢喜…… 2
The Gardener 85《园丁集》第85首
Playthings 玩具
Song VII (Sing the song of the moment…)
歌7(唱此刻的歌……)

Sara Teasdale   
[美国]萨拉·提斯黛尔
Leaves 叶子
The Answer 答案
Winter Stars 冬日的星
I Thought of You 我想起了你
The Voice 声音

Walt Whitman   
[美国]沃尔特·惠特曼
On the Beach at Night Alone 独自在夜晚的海滩上
Beginning My Studies 开始我的研究
Music 音乐
Weave in, Weave in, My Hardy Life
编织进来吧,编织进来吧,我艰辛的生活
Song of Myself 1 自我之歌1
By Broad Potomac’s Shore 宽阔的波托马克河岸边

William Wordsworth   
[英国]威廉·华兹华斯
I Wandered Lonely as a Cloud 我仿佛一朵孤飞的流云
A Complaint 哀怨
I Travelled among Unknown Men 我在陌生的人群中孤独穿行
Most Sweet it is 最为甜蜜的事情
It is a Beauteous Evening, Calm and Free
那是一个美丽的夜晚,静谧而自由

William Butler Yeats   
[爱尔兰]威廉·巴特勒·叶芝
When You Are Old 当你迟暮
The Lake Isle of Innisfree 茵尼斯弗利岛
The Travail of Passion 受难
Down by the Salley Gardens 漫步柳园
The Cat and the Moon 猫与月亮

下载地址

立即下载

(解压密码:www.teccses.org)

Article Title:《没有人是一座孤岛:治愈系现诗》
Article link:https://www.teccses.org/1490926.html