
作者:(俄罗斯)普希金
页数:157
出版社:商务印书馆
出版日期:2022
ISBN:9787100213585
电子书格式:pdf/epub/txt
内容简介
《大尉的女儿》是“俄国文学之父”普希金的重要小说代表作之一,首次出版于1836年,在俄国文学目前地位卓著。小说采用第一人称的叙述方式,以18世纪俄国普加乔夫起义作为背景,讲述了贵族青年军官彼得·安德列耶维奇和大尉的女儿玛丽娅曲折动人的爱情故事,并将他们的个人命运和当时波澜壮阔的农民起义紧密结合在一起,传奇经历中容纳了丰富的历史画面和社会内容。小说刻画了各种不同阶层人物的性格,揭示了他们的心理活动。《大尉的女儿》是俄国文学目前第一部描写农民起义的现实主义作品。
作者简介
普希金(1799-1837),俄国著名文学家、诗人,近代俄罗斯文学的奠基人之一,19世纪俄国浪漫主义文学的主要代表。他十四岁开始发表诗作,一生创作十分丰富,作品在俄国文学史上占有非常重要的地位,被誉为“俄罗斯文学之父”“俄罗斯诗歌的太阳”。代表作有诗歌《自由颂》《致大海》《致恰达耶夫》《假如生活欺骗了你》等,诗体小说《叶夫盖尼·奥涅金》,小说《大尉的女儿》《黑桃皇后》等。
目录
第二章 向导
第三章 要塞
第四章 决斗
第五章 爱情
第六章 普加乔夫暴动
第七章 攻击
第八章 不速之客
第九章 别离
第十章 围城
第十一章 叛军村寨
第十二章 孤女
第十三章 被捕
第十四章 审判
附录 被删去的一章
节选
《大尉的女儿》: 母亲从她的箱子里找出我的证件,那证件和我受洗时穿的褂子放在一起,母亲用颤抖的手把证件交给父亲。父亲认真地读了那证件,然后把它摆在面前的桌子上,开始写起他的信来。 好奇心折磨着我:如果不去彼得堡,那么将把我派到哪里去呢?我目不转睛地盯着父亲那杆移动得相当缓慢的笔。终于,他写完信,把信和证件一同封在一个信封里,然后摘下眼镜,把我叫到跟前,说道:“为你写的这封信是写给安德列·卡尔洛维奇·P的,他是我的老战友、老朋友。你去奥伦堡吧,就在他手下服役。” 这样一来,我所有那些辉煌的希望全都成了泡影!等待我的将不是欢乐的彼得堡生活,而是荒凉、遥远之地无聊的戍边生活。一分钟前我还满怀喜悦地设想着的从军,此时却让我觉得是深重的不幸。但是,争辩是不会有任何结果的。第二天早晨,一辆有篷马车驶到台阶前;一只箱子、一个装着茶具的食品箱和几个装着面包和馅饼的袋子被放到车上,这些东西是家庭宠爱的最后标志。父母为我祝福。父亲对我说道:“再见,彼得。你对谁宣了誓,就要忠诚为他服务:要听首长的话;但别去讨好他们;不要去抢什么差事;也不要推卸任务;你只要记住这样一句谚语——衣服要趁新爱护,名誉要自小爱惜。”母亲含着泪嘱咐我注重身体,并要萨维里奇好好照看孩子。家人给我穿了一件兔皮袄,外面又披了一件狐皮大衣。我和萨维里奇坐上马车出发了,我的眼泪夺眶而出。 当天夜里,我就到了辛比尔斯克,我要在这里过一天,以便买些要用的东西。买东西的事托萨维里奇去办。我留在旅馆里。萨维里奇一大早就去了商店。看厌了窗外那条肮脏的胡同,我便在各个房间里随意走动。走进台球房,我看到一个身材高大的老爷,他三十五岁左右,蓄着长长的黑色唇须,身披一件长衫,手里握一根台球杆,嘴里咬着烟斗。他和一个服务员在玩球,那位服务员如果赢了就能喝上一盅酒,如果输了就要四肢着地钻过台球桌。我看起他们的游戏来。随着游戏的延续,钻桌子的次数越来越多,最后,服务员终于瘫在台球桌下。那老爷向服务员说了几句类似悼词的尖刻话语,然后就邀我来一盘。我因为不会玩而拒绝了。看来,这使他感到很奇怪。他看了我一眼,似乎很遗憾;但是,我们还是交谈了起来。我得知,他名叫伊万·伊万诺维奇·祖林,是××骠骑兵团的大尉,他来辛比尔斯克是为了招募新兵,他就住在这家旅馆里。祖林邀请我和他一起随便吃顿午饭,就像士兵那样。我愉快地同意了。我们坐到餐桌旁。祖林喝了很多酒,也劝我喝,并说必须习惯军旅作风;他给我讲了许多军中的艳闻奇事,逗得我差点儿笑破肚皮,离开餐桌时我们已经完全成了朋友。这时,他提议要教我玩台球。“玩台球,”他说,“对我们军人弟兄来说可是少不了的。比如说,你行军来到一个小地方,你干什么好呢?又不能老是去揍犹太人。没办法,你只能去旅馆玩玩台球;因此,必须学会打台球!”我完全被他说服,便一心一意地学了起来。祖林高声夸奖我,对我的飞速进步惊叹不已,几番演练之后,他建议和我来赌钱的,一个铜币一局,不是为了赢钱,而是为了别白玩,照他的话说,白玩是一种最恶劣的习惯。我同意了,祖林吩咐拿果酒来,劝我尝一尝,并反复强调说,我必须习惯军旅生活,要是没有酒,那还叫什么军旅生活呢!我听了他的话。与此同时,我们的赌局在继续。我端酒杯的次数越多,胆子便越大。我打出的球不时飞出台面;我火了,骂服务员,天知道那个服务员是怎么记的分,我下的赌注越来越大,一句话,我的举止就像一个没有任何约束的孩子。时间不知不觉地过去了。祖林看了看表,然后放下球杆,对我宣布道,我输给他一百卢布。这使我感到有些难堪。我的钱都在萨维里奇那里。我请他原谅。祖林打断我的话:“没事!你请放心。我可以等一等,现在,我们去阿里努什卡那里吧。” 有什么可说的呢?这天晚上,我和白天一样过得很放荡。我们在阿里努什卡那里吃了晚饭。祖林不时给我斟酒,反复劝我要习惯军旅生活。离开餐桌时,我几乎连站都站不稳了;深夜,祖林把我送回旅馆。 ……















