技术教育社区
www.teccses.org

胭脂与焉支——郑张尚芳博客选

封面

作者:郑张尚芳

页数:158

出版社:上海教育出版社

出版日期:2019

ISBN:9787544490276

电子书格式:pdf/epub/txt

内容简介

郑张尚芳(1933—2018),著名语言学家,中国社会科学院语言研究所研究员。郑张先生在科研工作之余,2006年开始在新浪博客上撰写博文,颇受好评。郑张先生认为,汉语历史悠久并发展出了不同的方言,汉语与国内各民族、周边各国语言之间的联系久远、彼此影响,产生了许多有趣的语言现象,也引起了不少不科学的解读与猜想,其中以讹传讹者,不在少数。基于此,郑张先生以语言学家的敏锐感觉,就平常生活中所见,从“历史语言学的角度写些随笔,试予解答,指明真相”。本书收录郑张先生从2006年至2017年的80余篇博客文章,汇编成书时郑张先生审读了书稿,并作了修订。答,指明真相”。本书收录郑张先生从2006年至2017年的92篇博客文章,汇编成书时郑张先生审读了书稿,并作了修订。

作者简介

郑张尚芳,汉语方言研究名宿,汉语上古音构拟的世界三大家之一。
郑张尚芳,温州人,著名语言学家,中国社会科学院语言研究所研究员,上古汉语和中古汉语研究专家。郑张尚芳是上古汉语研究领域郑张-潘学术体系的主要开创者,著作有《温州话音系》《上古音系》《郑张尚芳语言学论文集》等,另有数十篇重要论文在国内外知名杂志发表。

本书特色

适读人群 :传统文化爱好者、大众读者、语言爱好者83篇学者随笔,龙与虫并雕 12幅古风彩插,画使文增趣
发千古幽情,觅绝代殊语,听郑张尚芳先生讲述汉语与国内各民族、周边各国语言之间的有趣故事!博客时代(2006~2017)的“大家小文”正式出版!

目录

1/ 前言
1/  “支那”真正的来源
6/  夏后氏之外的另一种夏人
10/  华夏文明四千年与夏语记录
15/  历史上的汶川地震与大禹抗灾
18/  堰塞湖的疏通与古史谜团的疏通
21/  中华文明古史及史地歌诀
25/  玉树和舟曲的本义
27/  郑和为什么叫三保太监?
31/  王姓为什么这么多?
36/  赵姓和《赵氏孤儿》
39/  “滥兮抃草滥”“知唐桑艾”和最古译诗
44/  缅甸国名的来历
47/  史书中日本为什么叫“倭奴”?
53/  日皇世系怎比孔子世系长?
57/  “胡”人的原语
60/  畲话及畲族的迁徙
64/  “塞思黑”“阿其那”不是猪狗
66/  藏汉语言“一奶同胞”的亲缘关系
70/  古国名与古音相印证
……

节选

《胭脂与焉支》
胭脂作为旧时妇女最习用的化妆品,被视为我国妇女美容品的象征,并被许多女性用作名字,但它却不是汉语,而是可以确证的匈奴语。
这个词据《史记·匈奴列传》,最早的写法应是“焉支”,张守节《史记正义》引《西河故事》匈奴歌作“失我焉支山,使我妇女无颜色”。也写作“燕支、烟肢”,同传司马贞《史记索隐》引《西河旧事》作“失我燕支山,使我嫁妇无颜色”。这应是以盛产焉支花而得名的山。《史记索隐》又在注同传“阏氏”时引《习凿齿与燕王书》:“山下有红蓝,足下先知不?北方人采取其花染绯黄,挼取其上英,鲜者作烟肢,妇人将用为颜色。吾少时再三过见烟肢,今日始视红蓝,后当为足下致其种。匈奴名妻作阏支,言其可爱如烟肢也。”《史记索隐》中又作支音,不作脂音,此也与《集韵》同。《集韵》支韵章移切:“:~,面饰。”
红蓝,中医称之红花,晋崔豹《古今注》:“燕支叶似蓟,花似蒲公,出西方,土人以染,名为燕支,中国亦谓为红蓝。以染粉为妇人色,谓之燕支粉。”
虽然现在多写作“胭脂”,但古代从上古至《切韵》,支、脂都不同音,支读e韵,脂读i韵,焉支本音antje或entje,支改写作脂tji,自是支脂两韵相混以后的事。《本草纲目》卷十五草部“燕脂”条则说:“产于燕地,故名燕脂,……俗作‘肢,胭支’者并谬也。”这竟是据后来的俗写“望义生义”,反过来否定古写了。又这是全照汉语语义来说的,李时珍不知道它不是汉语,不应依汉语解。晋时习凿齿他们把焉支的原料红花译为汉语“红蓝”,说明是那种花染的粉叫燕支,与燕“脂”也全无关系。
温州话“胭脂”,照字面文读是[i1 tsz1],但口语都说[i1 tsei1],第二字音同“支”不同“脂”。
温州话现在还保持古代支脂之分的活的语言证据。闽语也有不少方言保留“支脂”之别的。

下载地址

立即下载

(解压密码:www.teccses.org)

Article Title:《胭脂与焉支——郑张尚芳博客选》
Article link:https://www.teccses.org/1393794.html