技术教育社区
www.teccses.org

英译古典诗词75首(口袋本)

封面

作者:朱曼华

页数:192

出版社:商务印书馆

出版日期:2022

ISBN:9787517608967

电子书格式:pdf/epub/txt

内容简介

《英译古典诗词75首》(口袋本)选取有代表性的、受到普遍欢迎的和思想境界、艺术境界比较高的中国古典诗词75首。其中包含诗50首,词25首。译集以诗词为主体,按照作者年份先后排序。

作者简介

朱曼华:毕业于军委总参解放军外院,1995年9月获中国译协颁发的资深翻译家证书,曾任首都经济贸易大学外语系主任,兼任欧美同学会留美分会副会长等职务。2001年10月中旬,曾以大会秘书长名义,代表欧美同学会、北京大学国际关系学院、中国国际文化交流中心等单位亲自发起、组织并主持了在北京大学召开的“中西文化交流—-诗歌翻译学术思想和成就研讨会”。会上他提出了让“中国文化走向世界—影响人类未来”的口号。他以Manfield Zhu署名写的英文诗《清西陵的黄昏》等曾被世界诗协编入美国出版的《2005年最好的诗人最好的诗》(The Best Poets and the Best Poems of 2005)。

目录

目 录 1蝉/Cicada2如意娘/ Wishful Maiden3咏鹅/Goose4风/ The Wind5送杜少府之任蜀州 / Farewell to Imperial Service Officer Du Appointed as Shu-Prefect6回乡偶书(二首)/Impromptu Poems on Going Home7登幽州合歌 / Stepping upon Youzhou-Watchtower8登鹳雀楼/ Go Upstairs to the Stork-Watchtower 9凉州词 / Scenic View of Liangzhou10 春晓/ Spring Morning11 出塞/Go to the Frontier

下载地址

立即下载

(解压密码:www.teccses.org)

Article Title:《英译古典诗词75首(口袋本)》
Article link:https://www.teccses.org/1344574.html