技术教育社区
www.teccses.org

《春秋左传》在英语世界的接受与研究

封面

作者:罗军凤

页数:224

出版社:科学出版社

出版日期:2021

ISBN:9787030681935

电子书格式:pdf/epub/txt

内容简介

本书以问题为中心,采取学科交叉的视野,揭示英语世界中的《春秋左传》研究在西方现代史学、近代天文学、现代语言学、近期新社会科学理论(口头诗学理论、后现代史学)等影响下产生的积极成果及其意义。本书利用中英文原始文献,在西方学术背景下展开对中国经典《左传》的英泽与域外左传学的研究,在阐释英译本的学术特点与域外研究的学术话语体系的同时,展示其与中国学术文化或疏离或紧密的联系,再现19世纪后半期以来中西文化交流目前矛盾、冲突、隔膜的一段历史,旨在说明中西学术文化交流的必要性。本书可供中国古代文学、语言学、文献学、历史学等学科领域的研究人员使用,也可供海外中国学研究学者阅读和参考。

本书特色

本著作在揭示译注者的西方学术背景及译注的学术特点的同时,展示了《春秋左传》的译注本与中国学术文化的联系:理雅各翻译《中国经典·春秋》离不开其助手——中国学者王韬,理雅各的中国经典译本与中国文化存在激烈冲突。高本汉的《左传》研究采用西方现代语言学方法,与中国乾嘉汉学传统有意立异。20世纪六十年代以来,高本汉的研究方法随着口头文学的兴起而日趋衰微,九十年代以来欧美最新文学理论运用到《左传》研究中,脱离了国内对于古代文本的传统认知。哈佛大学的《左传》全新译本体现了现今欧美《左传》研究的最新成果。

目录

目录

前言

第一章 理雅各《中国经典 春秋》与清代官方经学 1

第一节 理雅各《中国经典 春秋》的底本来源 2

第二节 理雅各《中国经典 春秋》的材料来源 15

第三节 理雅各《中国经典 春秋》与清代《春秋》经学 26

第二章 王韬与理雅各的学术交往 46

第一节 从文献征引看王韬与理雅各的学术交往 47

第二节 从抄本《蘅花馆杂录》的五个书目看王韬与理雅各的学术交往 51

第三节 王韬的春秋左传学与理雅各《中国经典 春秋》的冲突 58

第四节 王韬的春秋历学对《中国经典 春秋》的影响 76

第三章 高本汉《左传注释》与乾嘉汉学 92

第一节 高本汉《左传》研究的方法论 92

第二节 高本汉《左传注释》征引《春秋左传旧注疏证》考 107

第三节 高本汉的语言学研究方法及其衍变 123

第四章 从叙事学到后现代叙事学:域外左传学的新进展 143

第一节 《左传》研究与现代叙事学 143

第二节 《左传》研究与口头诗学理论 149

第三节 《左传》研究与礼仪理论 164

第四节 《左传》研究与后现代史学理论 176

第五章 《左传》全译本与欧美《左传》研究之现状 191

第一节 对《左传》基本情况的认识 191

第二节 对《左传》释经体系的认识 197

第三节 《左传》全译本的注释体例 200

参考文献 204

后记 211

下载地址

立即下载

(解压密码:www.teccses.org)

Article Title:《《春秋左传》在英语世界的接受与研究》
Article link:https://www.teccses.org/1256474.html