
作者:陶洪亮
页数:244
出版社:现代出版社
出版日期:2020
ISBN:9787514372724
电子书格式:pdf/epub/txt
内容简介
石达开这样评价曾国藩:“虽不以善战名,而能识拔贤将,规划精严,无间可寻,大帅如此,实起事以来所未见也。”曾国藩在用人方面很有自己的学问,保举的人才多达四十多人,而且都建立了功业。 读曾国藩家书,能让你学到为人处世的方法,在“勤”、“明”、“强”、“悔”等上面下功夫,做事的时候,总能够看清自己的不足,反省自己,减少过失,让自己在职场之中顺风顺水。
本书特色
《曾国藩家书》是研究曾国藩以及这一历史时期的重要资料,也是曾国藩的著述中重要、影响大的一部,是旧时代读书人必读的书。 《曾国藩家书》行文从容镇定,形式自由,是曾国藩根据自己当时的所思所想而写出的,挥笔自如,在平淡家常事中蕴含真知良言,其中浓浓的亲情和细心教导,都表达得淋漓尽致。
目录
禀父母闻九弟
禀父母教弟写字养神
禀父母劝两弟学业宣精
致诸弟勉励自立课程
致六弟述学诗法
致诸弟劝述孝悌之道
致诸弟温经更增长见识
禀父母教弟注重看书
致诸弟必须立志
致诸弟按月作文寄京
致四弟读书不可太疏忽
致四弟宜劝诸侄勤读书
致四弟九弟宜居家时苦学
致九弟讲求奏议不迟
致四弟九弟谆嘱瑞
致四弟九弟述为不学有四要事
修身篇
禀父母痛改前非自我反省
致诸弟劝弟切勿恃才傲物
致九弟劝宜息心忍耐
致九弟劝弟须保护身体
致九弟愿共鉴诫二弊
致九弟四弟早起乃健身之妙方
致九弟骄矜之气
致九弟季弟须戒傲惰二字
致九弟季弟必须自立自强
致九弟季弟治身宜不服药
致四弟劝弟须静养身体
致四弟‘与官相见以谦谨为主
致九弟述治事宜勤军
致九弟只问积劳不问成名
致九弟宜以自养自医为主
致四弟述养身有五事
致九弟宜自修处求强
致九弟时刻悔悟大益
致九弟必须逆来顺受
治家篇
禀父母述家和万事兴
禀父母勿因家务过劳
谕纪泽勤通书信不必挂念
致四弟宜常在家侍候父亲
致四弟不宜常常出门
致四弟得两弟为帮手
致四弟季弟在家里注重种蔬等事
致诸弟述六弟妇治家贤慧而命最苦
致四弟治家有八字诀
致四弟居乡要诀宜节俭
致九弟季弟做后辈宜戒骄横之心
致四弟教子侄宣戒骄奢佚
致四弟教子弟去骄气惰
致四弟宜以耕读为本
理财篇
禀祖父母请给族人以资助
禀祖父母述告在京无生计
禀祖父母-述京中窘迫状
禀父母借银寄回家用
禀父母在外借债过年
禀父亲家中费用窘迫
禀祖父母要叔父教训诸弟以管家事
禀祖父母先馈赠亲戚族人
禀祖父母赠亲戚族人数目
致诸弟取款及托带银-
禀父母取借款须专人去
致诸弟带归度岁之资
致九弟顺便可以周济
致九弟周济受害绅民
致九弟述捐银作祭费
致四弟九弟千里寄银礼轻义重
致四弟送银子共患难者
交友篇
致诸弟交友拜师宜专
致诸弟必须良友
禀叔父不辞劳苦料理朋友丧事
致九弟患难与共勿有遗憾
致九弟述挽胡润帅联
致九弟季弟述有负朋友
为政篇
致诸弟喜述大考升官
禀祖父母报告补侍读
禀父母拟为六弟纳监
禀父母附呈考差诗义
禀父母贺六弟名
禀父母不敢求非分之荣
禀父母谨遵家命心服官
致诸弟喜述补侍郎缺
致九弟为政切不可疏懒
致九弟述弟为政优于带兵
致九弟季弟以“勤”字报君以“爱民”二字报亲
致九弟季弟述筹办粤省厘金
致九弟述抽本省之厘税
致九弟不必再行辞谢
致九弟处事修身宜明强
致九弟战事宜自具奏
用人篇
致诸弟述营中急需人才
致诸弟调彭雪琴来江
致九弟催周凤山速来
致九弟交人料理文案
致九弟愧对江西绅士
致九弟宜以求才为大事
致九弟拟保举李次青
致九弟季弟述杨光宗不驯
致沅弟季弟嘱文辅卿二语
致沅弟季弟随时推荐出色的人
致九弟季弟拟和陈射仙办大通厘金
致九弟述告办事好处不多
致九弟宜多选好替手
节选
《曾国藩家书》: 禀父母·闻九弟 【原文】 男国藩跪禀父母亲大人万福金安: 男身安,男妇亦如常。九弟之病,自正月十六日后,日见强旺;二月一日开荤,现已全复元矣。二月以来,日日甚有。男亦常,以为明年考差之具来改临智永《千字文》帖,不复l临颜、柳二家帖,以不合时宜故也。 孙男身体甚好,每日佻达。欢呼,曾无歇息。孙女亦好。 浙江之事,闻于正月底交战,仍尔。不胜。去岁所失宁波府城,定海、镇海二县城尚未收复。英夷滋扰以来,皆助之为虐。此辈食毛践土。,丧尽天良,不知何日罪恶贯盈,始得聚而歼灭。 湖北崇阳县逆贼钟人杰为乱,攻占崇阳、通城二县。裕制军即日扑灭,将钟人杰及逆党槛送京师正法,余孽俱己搜尽。钟逆倡乱不及一月,党羽姻属,皆伏天诛。 黄河去年决口,昨已合龙告成矣。 九弟前病中思归因难觅好伴,且闻道上有虞,是以不复作归计。弟自病好后,亦安心,不甚思家。 李碧峰在寓住三月,现已找得馆地,在唐同年李杜家教书,每月俸金二两,月费一千。 男于二月初配丸药一料,重三斤,约计费钱六千文。男等在京谨慎,望父母亲大人放心。 男谨禀。 道光二十二年二月廿四日 【汪释】 ①佻达:调皮,戏闹。 ②仍尔:仍然,依然。 ③食毛践土:出自《左传·昭公七年“封略之内,伺非君土;食土之毛,谁非君臣?’’毛:指地面所生之谷物:践:踩·原意是吃的食物和居住的土地都是国君所有。封建官吏用以表示感的恩德。 ④裕制军:制军,明、清时对总督的称呼,又称“制台”。即当时的湖广总督裕泰。 【译文】儿子国藩跪着禀告父母亲大人万福金安: 您儿子的身安,您儿媳妇的身体也是常一安。九弟的病,从正月十六日之后,每天都有好转,二月一日开始吃荤,现在已经复原。二月以来,天天练字,每天都有所。儿子时也练,为明年考差做准备日改-临智永的《千字文》帖,不再临颜、柳两家的帖了,因为这两家的帖不合时宜。 孙儿的身体很好,每天都欢蹦乱跳,不曾有片刻的安静,孙女也很好。 浙江的事,听说在正月底交战,仍然不能取胜。去年失守的属于宁波管辖区域的府城,定海、镇海两个县城,还没有收复。英国侵略者滋扰以来,总是有助纣为虐。这些人虽然生长在中国,却丧尽天良,不知道到什么时候罪恶贯盈,才得以将他们一举歼灭。 湖北崇阳县逆贼钟人杰叛乱,攻占了崇阳、通城这两个县城。裕制军当日把他们消灭,把钟人杰及其逆党用囚车押回京城处决。余孽已经一网打尽。钟逆叛乱不到一个月,党羽姻属,全都被消灭。 去年黄河决口,昨天已经合龙告成。 九弟前段时间生病,想回家,因为很难找到好同伴,并且听说路上会有难以预料的危险,因此不再做回家的打算。弟弟自从病好了以后,也安心了,不怎么想家了…… ……















