技术教育社区
www.teccses.org

泰语外来词同化现象研究

封面

作者:易朝晖

页数:278

出版社:世界图书出版公司

出版日期:2013

ISBN:9787510013447

电子书格式:pdf/epub/txt

内容简介

《亚非文库.东南亚研究丛书:泰语外来词同化现象研究》以现代泰语中的外来词为研究对象,结合历时因素和量化统计,考察分析了泰语外来词在语音、语义、语法和书面词形领域的同化过程中表现出的一般规律和个性特征,探讨了泰语外来词的同化原则,指出了同化各领域间的关联关系。通过对同化现象的研究,揭示了泰语外来词的整体面貌和发展历程,外来词中的很多现象如一词多音、一词多形、形义关联、形音关联等,也得到了较为科学合理的解释。

作者简介

易朝晖,1968年生,湖南长沙人,1986年考入解放军外国语学院,学习泰语专业,1990年获学士学位。1999年考入北京大学外国语学院,师从裴晓睿教授主攻泰语语法,2002年获硕土学位。2006年起师从张光军教授攻读亚非语言文学博士课程,2011年获博士学位。现任解放军外国语学院泰语专业副教授,中国非通用语教学研究会理事,中国非通用语教学研究会泰语分会副会长。主要研究方向为泰语语法、泰汉语法比较、泰语词汇学和泰语教学,代表性成果有“泰语借形外来词研究”、“泰语借用梵巴语外来词的方式和特点”、《汉泰英-泰汉英政治外交词典》等。

本书特色

  《亚非文库·东南亚研究丛书:泰语外来词同化现象研究》以现代泰语中的外来词为研究对象,结合历时因素和量化统计,考察分析了泰语外来词在语音、语义、语法和书面词形领域的同化过程中表现出的一般规律和个性特征,探讨了泰语外来词的同化原则,指出了同化各领域间的关联关系。通过对同化现象的研究,揭示了泰语外来词的整体面貌和发展历程,外来词中的很多现象如一词多音、一词多形、形义关联、形音关联等,也得到了较为科学合理的解释。

目录


摘要
abstract
第一章 绪论
1. 1 研究目的和意义
1. 2 研究对象概述
1. 3 先行研究综述
1.4 研究方法
1.5 基本概念
1.5.1 外来词
1. 5.2 泰语外来词
1.5. 3 外来词的同化
1.6 研究范围
1.6.1 音译词
1.6.2 意译词
1.6.3 形译词
1.7 论文布局
第二章 泰语外来词的语音同化
第三章 泰语外来词的语义同化
第四章 泰语外来词的语法同化
第五章 泰语外来词书面词形的同化
第六章 泰语外来词的同化原则
结语
参考文献
后记

下载地址

立即下载

(解压密码:www.teccses.org)

Article Title:《泰语外来词同化现象研究》
Article link:https://www.teccses.org/338986.html