技术教育社区
www.teccses.org

[夸克网盘]翻译理论 PDF

封面

作者:(俄)B. B.斯多布尼科夫,(俄)O.

页数:305页

出版社:武汉大学出版社

出版日期:2022

ISBN:9787307229495

电子书格式:PDF

PDF下载地址

资源编号:274618393.pdf

解压密码:www.teccses.org

1:夸克网盘下载地址(推荐)

2:百度网盘备用地址(推荐)

3:如果以上网盘链接被和谐,打开此链接,看是否有类似以下用红圈圈出来的,也能下载。

PDF电子书百度下载地址

内容简介

本书基于语言学派对翻译问题的研究视角,系统而全面地描述了翻译学的普遍问题,尤其在翻译专论——口译和文艺翻译理论方面深入研究,同时还提出了翻译的语际交流示意图,展示了翻译交际的全过程,使得翻译的跨文化交际研究达到了一个相当高的水平。本书旨在帮助广大翻译爱好者和学习者了解俄罗斯翻译史、掌握翻译理论知识、熟悉翻译实践中存在的问题,从而提高其对翻译理论的理解和应用能力。

目录

第一章翻译活动简史

第一节俄罗斯翻译史

第二节18世纪的俄罗斯翻

第三节19世纪的俄罗斯翻译

第四节20世纪上半叶的俄罗斯翻译

第二章作为一门学科的翻译理论

第一节翻译语言学理论的研究目标、研究对象和任务

第二节翻译理论与其他语言学学科的关系

第三章翻译通论问题

第一节翻译的定义

第二节翻译的类型

第三节其他类型的语言中介

第四节言语信息功能和译者功能

第五节可译性问题

第六节翻译的语用学视角

第七节翻译的阐释学视角

第八节翻译的质量评价

第九节翻译标准的各种视角

第四章翻译过程的描述问题

第一节翻译的模式化问题

第二节翻译的方式、技巧和方法

第三节翻译的不变量

第四节翻译单位

第五章翻译专论基础

第一节口译理论基础

第二节同声传译

第三节文艺翻译

翻译学推荐文献

标题:[夸克网盘]翻译理论 PDF
链接:https://www.teccses.org/1534253/